勉強 - フランス語
-
フランス語
フランス語日記翻訳【170】
2026/03/26フランス語日記翻訳I was about to snap for the first time in a while. Un client m’a demandé d’afficher des articles associés sur … -
フランス語
フランス語日記翻訳【169】
2026/03/25フランス語日記翻訳I was about to snap for the first time in a while. Un client m’a demandé d’afficher des articles associés sur … -
フランス語
フランス語日記翻訳【168】
2026/03/22フランス語日記翻訳I was about to snap for the first time in a while. J’étais sur le point de craquer pour la première fois depui… -
フランス語
フランス語日記翻訳【167】
2026/03/21フランス語日記翻訳I was about to snap for the first time in a while. J’étais sur le point de craquer pour la première fois depui… -
ドイツ語 フランス語
ドイツ語フランス語日記翻訳【166】
2025/06/04ドイツ語 フランス語日記翻訳この季節は車に常備しておけば何かと使えそうですね。 French: Je pourrais en garder un dans ma voiture cette saison—ça risque d’être bien … -
フランス語
フランス語日記翻訳【165】
2025/06/02フランス語日記翻訳思っていた以上にサクサク落ちたので、1、2分で発進することができました。 スノーブラシでなくても、無料のAmazonの段ボールが思わぬところで大活躍して助かりました Ça a marché bien mieux que … -
フランス語
フランス語日記翻訳【164】
2025/05/31フランス語日記翻訳急ぎ家にもどり手ごろなサイズの段ボール手に取り雪をかいてみたら、あら不思議! みるみる雪が落ちるじゃないですか! Je suis vite retourné à l’intérieur et j’ai attrapé u… -
フランス語
フランス語日記翻訳【163】
2025/05/29フランス語日記翻訳手でかいて雪を下すかと考えていましたが、かじかむのやだから何か手と雪を直接触らなくても済む方法を考えていたら思いつきました。 J’ai pensé à enlever la neige avec mes mains, m… -
フランス語
フランス語日記翻訳【162】
2025/05/27フランス語日記翻訳フランス語:「段ボールでいけるのでは?」 Puis, une idée de génie m’a frappé : “Le carton pourrait-il fonctionner ?R… -
フランス語
フランス語日記翻訳【161】
2025/05/25フランス語日記翻訳翌朝、夜通し雪が降っていたようで車には雪が積もっていました。 前日に先輩に借りた「スノーブラシ」があればと心の中で思っていましたが、手元にはなく雪おろしやっていたら遅刻かなと半ばあきらめかけていた時に一筋の光が見えました…