英会話メモ【1】
あっているかどうか知らんけど、やりとりしたことをまとめておく
やった英会話の復習かねて調べた英語の備忘録
自己紹介シーン
How should I call you?
自己紹介が軽く終わった後になんて呼べばいい?って聞かれてビビった
あだ名があればあだ名で普通に名前で呼んでほしければ名前でいいみたい
Please call me ○○.って返しておけばいいってチャットで言われた
オンライン英会話で使う教材の確認のシーン
study is start to material.
Do you have complete?
I also sent you a link.
教材を使って勉強するよ
準備はいい?念のためにリンクを送っておくわ
みたいなニュアンスで使ってた
materialが「物質」的な意味だと思っていたけど「教材・資料」とかの意味を持ってた
開いたらI opened the materialって今度返そう
complete(完了)は意味的には理解しているけどこういう使い方は知らなかった
I’m readyと返せばいいのだろうか?
alsoは「~も」って使うから「私も(念のために)リンクを送っておくわ」というニュアンスで使ってたのかも
使うときは一般動詞の前、助動詞・be動詞があるときは直後に置くらしい
一応、そちらでもご確認いただけますか?って英語でなんて言うの?
教材を進めていてどこをやっているのかがわからなくなった時のシーン
So far today lesson.
we are going to 教材名
どこをやっているのかわからなくて聞いたら返ってきた言葉
「so far」は「今までのところ~である」って意味らしい
だから今日のレッスンは~っておさらい的に使っていたっぽい
ネイティブの英会話でよく使われる「so far」の意味と使い方
教材のどこをやるのか確認するシーン
Please read lesson goal.
(僕:yes)
please read goal.
(僕:読み上げる)
Is it clear?
先生がこれからやるレッスンの見出しを確認するときに聞いてきた言葉
yesって返事したんだけど、再度繰り返し聞いてきて見出しを読み上げたんだけどreadって「読む」って意味だと思っていたからネイティブの人なんかだと「読み上げて」って意味が含まれてんかな?
読み上げてだったら「aloud」「louder」とか使うっぽいから
Please read goal aloud.ってなるみたい
今度I read goalって返すかShould I 「~すればいい?」を使って
Should I read it aloud.って返せばいいのかな?
1つのパートがが終わった時
Is everything clear?
何かわからないことはない?って聞かれていたらしい
Yes, everything is clear!
Yes, it’s all clear!
時間が足りなくなってきたシーン
now,but because don’t have much for challenge part
we have to move to the last part
you have to go down.
レッスンの時間が差し迫ってきたときに最終パートに行きましょうと先生が言った言葉
主語が聞き取れなかった…
weが入るんかな?それとも省略してたんかな?
but becauseって表現初めて見たんだけど「しかしながら」ってニュアンスかな?
関係ないけどbutって文頭で使わないほうがいいみたいね
まぁwrittingの時だけみたいっすけど
授業の終わり
did you talk about your hobbies
趣味について話しましたか?っていう質問
yes/noで答える質問だと思わず、趣味について話さないといけないのかと勘違いしてあたふたした
yes,I told about my hobbies.って答えればよかったかな