勉強

フィリピン留学5日目

着陸

land

land(陸、土、国)って動詞になると
到着する的な意味になるみたいね
arriveとかtouch downと同じ意味だって言っていた

飛行機で出発するって意味でdepartって言ってた
聞きなれない言葉が出てきた

北海道は日本の北にあります

hokkaido is in the north of japan

先生に説明をするので必要だった

remoteを使った英文

My parents is living in a remote area of japan
私の両親は遠く離れた日本に住んでいます

in ○○ of ××って形2回目
場所を表す

statueを使った英文

statue is made up of cement
彫像はセメントで作られている

turned(回転)がトゥワァントって発音することのほうが

just like(同様、さながら)

just like

同様に、まるでって感じで使うみたい

just like this/thatだと「まさにこんな感じ、そんな感じ」
ってなるみたい

ちょくちょく会話で聞いたような気がしたので書き出した

水蒸気

water vapor

steamと同じ意味って出してきたんだけど、パッと見て意味わからんわ

vaporが「煙、霧、ガス」って意味みたい

提出する

submit

似た意味でgive inって意味だって言ってた

submitって僕の業界だと送信ボタンに使われているイメージだから「送信」のイメージあるけど「提出する、服従する、甘受する」ってなんかへりくだった意味あった

preposition(前置詞)

among
…の間に、に囲まれて

amongって前置詞なんすね

amongとbetweenで「~の間で」って使い方で迷うみたい
2つだったらbetween
3つ以上だったらamongみたい
amongとか咄嗟に出てこないわ

どっちも前置詞

1分でわかる!amongとbetweenの違いと正しい使い方

述べる、説明、言う

describe

appreciateが似た意味であるって言ってた
mention(言及する)は?って聞いたら違うって言ってた

でも、appreciate結構意味あるんだけどdescribeと何が同じ意味なのかわからん
「~に感謝する」以外にも「~してくれたら嬉しいです」や「~を理解する」「~の良さが分かる」「価値が上がる」って意味があるみたい

describeって「(言葉で)説明する、表現する」的な意味なんだが…

appreciateの意味は5つ!感謝以外の使い方も習得しよう!

同じ意味ですか?

what is the synonym of “”?

同じ意味かどうか聞くのにこう聞くといいみたいに教えてくれた

synonym(名詞)
synonymous(形容詞)

これは使えそう

たぶん図書館で何してんのって聞かれた

what did you do the library?

早いんだよ、聞き取れねえ

それと、what did you doを使う文章苦手

What do you do?
「普段は何をしているんですか?」
が一般的な意味で

語尾に何かつけると
what do you do the library?
「図書館で何しているんですか?」
みたいになって

What do you do now?
「次はどうするの?」って感じになるみたい

実は3つも意味がある「What do you do?」の使い方と返事の仕方

適切な

proper

覚えられないっすね

collectが似ている意味を持つ単語って言ってた

「proper」「suitable」「appropriate」みんな「適切な」って意味があるみたい

「適切な」のproper / suitable / appropriateの意味の違い

電気製品

appliance

ラジオとかTVとかをまとめてこういうんだって言ってた

(特に、家庭用の)器具、装置、設備、電気製品

applianceとは

配偶者

spouse

wifeとかhusbandの事を言っていた

本当ですか?

are you sure?

sureが「確信している、」

なんか馬鹿にした感じで言われた
(゚Д゚)ハァ?

“Are you sure?” ってどんな意味?どう使う?

あくびは伝染する

yawning is contagious

yawn(あくびする)って意味の動詞
ヨォウンって発音していた
contagious(伝染性の)って意味の形容詞

Cとsheの発音注意された

C(si)
she(shi)

Cをシーって伸ばすなって注意された

先生が何言ってんのか書き出した

don’t answer fast
because were not yet that about discuss
最初に答えを書くな
なぜならまだ議論していない

discussionってパートがあるからそこを書いてくるなってことだったのかな?
そこ以外は予習でやってこないと授業中にやる羽目になって時間がもったいないし…

どう読んだ?

how to read?

人命の読み方が違ったみたいで言われたんだけど、何を指しているのかわからんわ

andの読み方注意された

and(an)

dを読まないって言ってた

engineerの発音注意された

engineer(エンジナァー)

エンジニアって読まないだね

なんか1人小ばかにしてくる先生がいてムカッとした

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。

CAPTCHA