英語日記メモ【193】
そんな季節ですが、つい先日雨が降りました。
That season that is hated for me, it was rained the other day.
嫌いなあの季節、先日雨が降った。
そんな季節
前の文章で説明したことを「そのような季節」って感じで引用するときにlike that seasonで行けるのか気になった
「好き」という動詞以外のlikeには前置詞や接続詞や形容詞って色々あるっぽい
後ろに名詞が来るときは前置詞みたいで、文章が来ると接続詞
名詞の前に置くのが前置詞って書いてあって、形容詞じゃないの?って思い調べたら
a like sum 同額.
みたいな名詞を修飾するようなパターンか
They are (as) like as two peas (in a pod). 彼らはよく似ている, うり二つだ.
のようにas ○○ as~「~と同じくらい○○」って表現を使うみたいな割と限定的な使い方っポイね
残業して会社から帰ろうとしたら
When I was going to go home after finishing worked overtime
残業を終えて帰宅する時
した後
afterでいいか確認でしらべた
After seeing a movie, I went shopping.
After I saw a movie, I went shopping.
I went to a movie, and then (I) went shopping.
映画を見た後に、買い物した
よさそうね
雨が降っていて久しぶりに雨が降ったなーと考えながら車に乗り込みワイパーをつけました。
it was raining outside, then I got into my car and I used windshield wiper while I think raining is for the first time in a while.
外は雨が降っていたので、車に乗り込み、久しぶりの雨だと思いながらワイパーを使いました。
車に乗る
rideでいいんだっけ?ってなったので調べた
Get in a car.
Ride in a car.
get into a carでもok
バスはget on(into) a train/bus
確か立ってるからonみたいな感じだった気がする
久しぶり
for the first timeまでは出た
for the first time in a whileは出てこなかった
時間があったら読むのはありかも