勉強
英語日記メモ【354】
ってか「太った?」って何?なぜに疑問形なんだろ?
そんなの「太ってない!」って答えるわ!
Anyway, I wonder why people say “did you put on some weight?”
When you say so, I would answer, “No!”
とにかく、なぜ「体重をかけたの?」と言われるのかしら。
あなたがそう言うとき、私は「いいえ!」と答えます。
口語っぽい表現は苦手やわー
とにかく
話初めの枕詞的に使いたかった
– Anyway… →ところで、それはそうと的な「て言うか」
– Come to think of it… →考えて見れば、的な「て言うか」
– To be more accurate… →正確に言い直せば、的な「て言うか」
Anywayでいっかなぁ
太った?
did you put on fatって過去形を使っていて気になった
現在形だと今現在太ってる最中って表現になるんかな?
答えるに決まってる
decideとかを使って表現すんかなぁって思った
When asked how many colors there are in a rainbow, every Japanese would answer, “Duh, seven.”
30分
今日は晴れてていい天気ー
なんか全然寝付けなくて定期的に目覚めちゃう
なんなんだろう…筋トレしてストレッチをちゃんとしてなくて筋肉が張っているような寝ずらさがあった
でも、昨日は筋トレしてないんだよなぁー
だから、純粋に体調が悪かったということなのだろうか?
調べると体が緊張状態にあるのが原因だわ、で肩周りの筋肉が張ってるからっぽい
やっぱストレッチしないと駄目ってことかなぁー