勉強

放送大学【13】

人間のコンピュータは、決まった規則に従うことになっています。 彼には、それらから詳細に逸脱する権限はありません。

(A) The human computer is supposed to be following fixed rules; he has no authority to deviate from them in any detail.

fixed→?

supposed→(真偽はともかく)想像された、仮定の、うわさの、ことになっていて
fixed rules→定法、常法
authority→権威、権力、威信、重み、にらみ、権限
deviate→それる、はずれる、逸脱する

人間のコンピュータは、決まった規則に従うことになっています。 彼には、それらから詳細に逸脱する権限はありません。

(B) The human computer is supposed to be following fixed rules; he has no authority to deviate from them in any detail.

deviate→?

ストアは情報のストアであり、これが彼の計算を行う紙であるか、彼の規則の本が印刷されている紙であるかにかかわらず、人間のコンピューターの紙に対応します。

(C) The store is a store of information, and corresponds to the human computer’s paper, whether this is the paper on which he does his calculations or that on which his book of rules is printed.

corresponds→?

corresponds→一致する、(…と)一致する、符合する、調和する
whether→…かどうか、…か(または…か)
caluculations→計算(すること)、計算(の結果)、推定(すること)、見積もり

correspond to 名

で、「相当する,該当する,対応する.」って意味になるわ

20分 仕事があるから放送大学だけ進めた

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。

CAPTCHA