勉強
英語日記メモ【805】
海外に初めて行く二色人です
I go abroad for the first time.
初めて海外に行きます。
もう出発前から不安なんだがぁ…
日本から出たこともなければ、飛行機に一人で乗ったこともないから恐ろしくってしょうがない
I was nervous before departure.
I have never leave japan and have never take a flight alone.
So, I was too scared to go abroad.
出発前は緊張していました。
私は日本を離れたこともありませんし、一人で飛行機に乗ったこともありません。
だから、海外に行くのが怖かったんです。
出発
出発する場所をleaveの直後に持ってきます。家を出るならleave home、職場を出るならleave one’s office、東京を出発するならleave Tokyoとなります。
before departure.
飛行機に乗る
flyで表現できるっぽい
take a flightが個人的には良さげ
andの使い方
We sat and had a meal.
▼andを使わない方法
We sat having a meal.
(私たちは座って食事していた)
ちょっと違う
She has eaten natto and has drunk sake.
(彼女は納豆を食べたことも、酒を飲んだこともある)
30分、タブンネ
んで、重力を意識して1週間過ごしてみた
結果としては、今までと比べると段違いで元気
なんだけど、やせ我慢的な側面も若干あるのかなぁ?って気がする
つうのも、重力を意識し出してから、重力に対して力を緩めるということをしないんだよね
先週までは、重力で疲れているって思ってなかったから成すがままにやられてて週末になると体重いわーってなってた
けど、今週は常に筋肉張ってて、一切手を抜かないから本当に疲れているかどうか分からない感じ?
疲れを比較するのに、体の力を抜けないから上手く比較ができない
でも、週末にしては明らか疲れてないから、重力を意識するのは正しかったと思う
それでもまぁ昨日の夜はゲームとかしちゃって日々のバランスが崩れそうになったり、朝(昼)起きるのが若干しんどかったりと、週末だからしんどさは感じた
この辺も、ストレスに対する対処と、重力に対しての筋トレとかで軽減できるんかなぁ?
引き続き試してみるかなぁ