勉強
英語日記メモ【828】
本当に疲れたし、今すぐ日本に帰りたいと思った
I was really exhausted and I thought I want to go back to japan right now.
本当に疲れ果てて、今すぐ日本に帰りたいと思いました。
帰る
go backとcome backって二種類があるね
話題の拠点がどこにあるかでgo back とcome backを使い分けます。
拠点から「離れる」場合はgo back,拠点に「近づく」場合はcome backを使います。
カナダにいる人に言う場合はgo back
日本にいる友達に言う場合はcome back
部屋に戻ってからはもルームメイトは帰ってきていないから、共有のシャワー浴びて現地時間で6時くらいに就寝した
おじいちゃんかな?
When I was come back the reserved room, but a roommate had not been there yet.
So, I took a shower and I went to bed around pm 6 in the local time.
Grandpa?
予約した部屋に戻ってくると、まだルームメイトが来ていませんでした。
それで、シャワーを浴びて、現地時間の午後6時頃に就寝しました。
おじいちゃん?
おじいちゃん
Grandpaって表現があった
”grandfather”の略語らしい
30分
今日は仕事をしてた
とか、嘘を書くのなんなんだろう?
仕事してないんだよなぁ…
ちょっと時間がかかったというか、脱線した所があって手が勝手に「今日は仕事してた」とか書き出した
疲れているから脳を通してないのかもね
不思議
書き直すと、今日は土曜日って感じの疲労感があるわ
肉体的に結構来ている感覚がある
ただ、水曜日は休んでお祭りに行っているんだよね
だから、休んだとは言え家でゴロゴロしたわけじゃないから肉体的には疲れているわけで妥当な疲労感なのかなぁーっと
で、ここ最近なんか調子が悪いんだよね
それも、ここ数日は回復傾向に向かっている気がする
原因がマジで謎なんだよなぁ
1つに牛乳が考えられるって前に書いたけど、牛乳はあった気がする
買った牛乳を飲み終わった日から回復傾向に向かっているし
もう1つは水曜日に祭りに行ったことで精神的な休息を取れたことが大きいのかもしれないわ
常に緊張状態だったから、その緊張状態が解けたことが影響しているのかなぁって思った
後は、血糖値が上がったとかがあるのかもね
この辺はわからんわ
とりあえず、回復傾向に向かっているし、日記周りも最近書く気力が湧かなかったけど
昨日あたりから気力が少しづつ戻ってきたし、少しづつ調子を取り戻している感じがある