勉強
英語日記メモ【1105】
授業中なんかにうまく発音できなかったりすると、I’ll kill you!(○すぞ!)って先生が言ってくる
もちろん冗談なんだけど、日本だったら普通に問題になるよなぁーって思いながらI wanna live!(生きたい!)って返すのがお決まりになってる
日本語と英語の言語の差?的なものを感じた気がする
When I couldn’t pronounce well in a lesson, a teacher said “I’ll kill you!”. Off course, it is joke, so I answer “I wanna live!”, but I think it become a problem in japan.
I feel it is difference between Japanese and English.
レッスン中にうまく発音できなかったとき、先生が「殺すぞ!」と言いました。 もちろん冗談なので「生きたい!」と答えますが、日本では問題になると思います。
日本語と英語の違いを感じます。
発音する
pronounce
enunciate
問題になる
becomes a problem
Unhealthy advertisements are regulated throughout the world, however I didn’t know that in Japan, advertisement contents had become a problem because of loose regulations
30分
今日は昨日残した英文を翻訳するだけだったからすんなり終わったわ
あとは、月曜日というのもあって元気だからすんなりいったのかもしれない
とはいえ、体調がちょい悪いんだよね
なんか起きた時に「まだ、休みが足りない」って感じになったわ
なので、月曜日なんだけど疲れているんかなぁって思う
じゃあ、なんで疲れているのかって考えると、やっぱり仕事かなぁ
今週が納期の案件があるんだよね
なので、その辺で疲弊している感じがある。
あとは、漫画周りで疲弊している感じがある
なんか引っかかっている感じがあってさ
それが気になって、前に進むのが躊躇している感じがある。
月曜日は比較的頭が元気だったりするからその辺考えたいかなぁ