勉強

スペイン語日記翻訳【35】

唐突にすみません、二色人です。

Perdón por el arrebato repentino, soy Twotone.

解説

### 🌟 Overall Meaning

This sentence is a brief, emotionally charged apology followed by a self-introduction. It translates roughly to:

> “Sorry for the sudden outburst, I’m Twotone.”

It carries a tone of humility and vulnerability, suggesting the speaker may have acted impulsively or emotionally, and now seeks to acknowledge it and reintroduce themselves.

### 🧠 Part 1: “Perdón por el arrebato repentino”

#### 🔍 Meaning
– **“Perdón”** – A direct noun meaning “forgiveness” or “pardon.” Used idiomatically as “Sorry.”
– **“por”** – A preposition meaning “for” or “because of,” indicating cause or reason.
– **“el arrebato”** – A masculine noun meaning “outburst,” “fit,” or “burst of emotion.” It implies a sudden, intense emotional reaction.
– **“repentino”** – An adjective meaning “sudden” or “unexpected,” modifying “arrebato.”

So this phrase means:
> “Sorry for the sudden outburst.”

#### 🧩 Grammar Breakdown
– **“Perdón”** is a **noun** used as an interjection. It’s common in Spanish to use nouns like *perdón* or *disculpa* as standalone apologies.
– **“por”** introduces a **prepositional phrase** explaining the reason for the apology.
– **“el arrebato repentino”** is a **noun phrase**:
– **“el”** is the definite article (masculine singular).
– **“arrebato”** is the head noun.
– **“repentino”** is a **post-nominal adjective**, which is typical in Spanish when the adjective is descriptive rather than classifying.

#### 🧵 Syntax
– The structure is:
**[Interjection] + [Prepositional Phrase]**
– “Perdón” functions as a standalone clause.
– “por el arrebato repentino” is a modifier explaining the cause of the apology.

### 🧠 Part 2: “soy Twotone”

#### 🔍 Meaning
– **“soy”** – First-person singular of the verb *ser*, meaning “I am.”
– **“Twotone”** – A proper noun, presumably the speaker’s name or alias.

So this phrase means:
> “I’m Twotone.”

It’s a simple declarative sentence, likely added to clarify identity after the apology.

#### 🧩 Grammar Breakdown
– **“soy”** is the **present indicative** of *ser*, used for identity, origin, and essential characteristics.
– **Subject pronoun “yo”** is omitted, which is typical in Spanish due to verb conjugation clarity.
– **“Twotone”** is the **predicate nominative**, identifying the subject.

#### 🧵 Syntax
– The structure is:
**[Verb] + [Predicate Noun]**
– Implicit subject: “yo”
– Verb: “soy”
– Predicate: “Twotone”

This is a **copular sentence**, where *ser* links the subject to its identity.

### 🧠 Pragmatic & Stylistic Notes

– The juxtaposition of apology and self-introduction suggests emotional immediacy. It’s as if the speaker is saying, “Sorry for that—I’m not just a random person, I’m Twotone.”
– The use of *arrebato* adds a poetic or dramatic flair. It’s more intense than *enojo* (anger) or *molestia* (annoyance).
– The lack of conjunction between the two clauses creates a **paratactic** effect—two ideas placed side by side without explicit connection, which adds to the rawness and spontaneity.

30分 今日はよくわからないわ。早めに寝たのはいいんだけど、寝たりない感じがあった。あと、鼻詰まりで途中で起きたりトイレいくために起きたりした。ここ2日くらいトイレで目が覚める。ただ、悪い感じじゃない。睡眠が浅くてトイレに行くんじゃなくて、しっかりと寝て十分な睡眠を取ってからトイレに行きたくて起きるって感じ。なんというか体が正常に働いているって感じのトイレに行きたくなるってやつ。なんでかって言うと、メンタル疲労とかストレス周り言語化してガッツリ耐性が出来たからなんだと思う。徐々に良い方向に進んでいるって感じるから。ただ、完全に良くなるためには寝たりないというか、疲労をガッツリ取らないといけないって感じ。どうすっかなー。ちょうど今週の後半がコワーキングスペース使えんのよなぁー。だから、休むってのはありかもしれん。ただ、休んでもなぁー。やることが無いからなぁー。どうすっかなぁー。って感じ。つか、現実逃避しようとする僕いる気がするなぁ。いつもと違う環境で作業したくないってのはあるんだけど、それに隠れて加勢する勢力がある。目立つのは漫画の作業をしたくない勢。こいつが強い。あとは、考え事の清書やブログ周りの作業をしたくない勢かな。とはいえ、休んで自宅に居てもしょうがないもんなぁ。向き合うしかねぇ。あー人混みだなぁ。混むのが嫌だってのはあるわ。けど、自宅で作業はできないもんなぁ。なので、外で作業をするしかないけど混むのが嫌だ。って感じかなぁ。とりあえず体調。体の方は調子が良い、頭の方は寝足りないのか週明けにしては微妙。メンタルの方は流石に元気かな。ストレスも特になさそう。腰はちょっとわからん。寝ている時に変な態勢で寝ててダメージが入っているから座って作業をすると微妙。あと、寝る前に座椅子で腰に負担がかかりそうな態勢でいたのも影響としてあるかもしれん。って感じもあり微妙。って感じ。目は少しづつ改善している感じがあるけど、まだドライアイあってキツイね。って感じ。気づいたけどストレス性皮膚炎の方と同じなのか。皮膚のバリア機能が弱まり水分を保持できない。だから、手の平までふやけるわけだけど、ドライアイも水分を保持できないって話で、どっちもストレスが原因だわ。なので、ストレスの逆でリラックスしまくれば治るんかなぁ?怠けに怠ければ治るのか?って思った。今の状態を続けるんだと治らないんかなぁ?んーわかんねぇ。めっちゃリラックス効果の高いことが必要なんかもしらん。

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。

CAPTCHA