ロシア語日記翻訳【97】
そういうわけで寒い日になると、暖かい部屋でコーヒーをすすりながらその死にそうになった日の事を思い出してなつかしんでいます。
«В холодные дни я сижу в тёплой комнате, потягиваю кофе и с ностальгией вспоминаю те времена, когда казалось, что я замерзаю насмерть.»
解説
## Full Sentence
**«В холодные дни я сижу в тёплой комнате, потягиваю кофе и с ностальгией вспоминаю те времена, когда казалось, что я замерзаю насмерть.»**### 4. «и с ностальгией вспоминаю те времена»
– **Grammar:**
– *и* — conjunction (“and”).
– *с* — preposition (“with”).
– *ностальгией* — noun, **instrumental singular** of *ностальгия* (“nostalgia”).
– *вспоминаю* — verb, 1st person singular present of *вспоминать* (“to remember, to recall”).
– *те* — demonstrative pronoun, **accusative plural** (“those”).
– *времена* — noun, **accusative plural** of *время* (“time, period”).
– **Meaning:** “And with nostalgia I remember those times.”
→ Expresses emotional reflection.