勉強

【第2回】フィリピン留学6日目

宿題

【質問】
When you meet the right person,you’ll want to get married.
It’s natural.

【回答(agree/disagree)】
I agree.

-In my opinion~(私の考えでは)
it is natural.
I think I don’t give the right person to anyone.

-for instance~(たとえば)
if I meet the right person who is actress.
I will think I don’t give her to anyone.

-conclusion,In short,all in all(要するに)
you will want to get marrage.
it is natural to think.

【質問】
If you want to have children, marriage is important.
Children need a stable home.

【回答(agree/disagree)】
in the case of japan.
I agree.

-In my opinion~(私の考えでは)
marriage is important.
becasuse,children usually has parents.
the parents need to have responsibility.
marriage give the parents responsibility to bring up the children.

-conclusion,In short,all in all(要するに)
people need to get marriage for children.

but,few people can get adopted child.

予習

【staying single is good because…】
many marriages end in divorce anyway.

【getting married is good because…】
if you are happy with your spouse, you will not get a divorce.

【staying single is good because…】
you

【getting married is good because…】
if you meet the right person,you will live happily together.

【staying single is good because…】
when you get married, you have to give up your freedom.

【getting married is good because…】
you

【staying single is good because…】

【getting married is good because…】
marriages keep society together.

【staying single is good because…】
people change. you can’t love one person forever.

【getting married is good because…】

【staying single is good because…】

【getting married is good because…】

it’s important to bring up children with a mother and father.

思いつかなかったって言いたかった

言いたかった

Nothing comes to my mind.

すぐには思い付かないなあって英語でなんて言うの?

先生に教えてもらった

I can’t come up with an idea.

come up withで「思いつく」っていうみたい

「come up with」の意味と使い方 – 実は4つもある意味を紹介!

飽きたって意味の熟語

先生が教えてくれた

sick and tired of~「~に飽き飽きしている」

I’m sick and tired of working.というよりI’m exhausted.

努力する

I don’t need to effort.
って言ったらeffortが名詞らしく使い方が違ったので修正くらった

make an effort to + V
exert effort to + V

make efforts toって書き方もあるみたいだけど、一つの大きな努力なのか一つ以上の努力なのかって違いみたい

make efforts to do と make an effort to do はどう違いますか?

exertは「能力を発揮する、影響を及ぼす」的な意味みたい
どっちでもよさそうな感じで先生言ってたけどmake an effortよりかっこいい

I exert effort to do from now on.(今から本気出すのつもり)
時間系の文で今って表現があるときon使うイメージ

自分の時間

家事育児で自分の時間が取れないわーとりたいわーみたいなときに使うみたい

I need to take “me” time.

っていうみたい

先生に教えてもらった

誰のせい?

仕事で外に出られないって話したら聞かれた
答え方教えてくれた

whose fault?(誰のせい?)
mine.
hers.
his.
ours.
theirs.

whose fault?(誰のせい?)
my fault.
her fault.
his fault.
our fault.
their fault.

なんか二通りの言い方があるみたいだったので書き出し
もしかしたら下の方who’sだったかも…

Mine!(わたしのせい!)

反復をさけるための代名詞のit

久しく使い方を忘れていてハッとなったのでメモ

A)Do you like to put sugar in your coffee?
B)No, I don’t like to put sugar in it.

your coffee = it.
まぁ、基本よなぁ

一つの文で反復をさける例もあったのでメモ

Do you like to see a room with a lot of flowers in it?
あなたはお花がたくさんある部屋を見ることが好きですか?

a roomの重複をさけるためにin it?って代名詞使っているみたいなんだけど、in it?がいらないんじゃないかと思ってしまう…

room withって表現も聞きなれないけど、withの後に人が来れば「同居」って意味みたい
物とかだと「~付き(のお部屋)」って意味っぽい
a room with a lot of flowers
(たくさんおお花があるお部屋)
って訳すのかな?

だから、in it?はなくても通じないんかな?
わからん…

room withとは

の両方できますか?

can you do both A and B?
AとBどちらもできますか?
No,I can’t do both A and B.
I do only A.

ボォウズって発音してたボスじゃなかった

せっかくなので、どちらかできますか?の文

can you do either A and B?
AかBかどちらかできますか?

否定文にすると「両方」と「どちらか」の意味が反転するっぽい

I can not do both A and B?
両方できないわけではない(片方否定)
I can not do either(neither) A and B?
どちらもできない(両方否定)

どちらも(両方)できないって言いたいときはbothじゃなくて
not ~ either = neither

ややこしっ

8年映画見ていない

once in 8 years.

っていうみたい

8 times in a year.
だと「1年に8回」って意味

頻度を表すやつ前にやったんだけど忘れてたのでおさらい

once a month(1か月に1度)
every two weeks(毎2週間)

そのほかにも先生に教えてもらった頻度を表すやつ
全部2日に1回って意味

once in two days.(2日に1回)
every other day.(一日置き)
once every 2 days.(2日ごとに1回)

ややこしやー

[a]の発音

「アー」って口ってか顎を下に少し大きく下げる

Ronald is confident that he got the job.
ラァーナゥド イズ カンフィデント ザディー ガァット ザ ジャァーブ

Scott goes to a lot of rock concerts.
スカァット ゴォゥズ トゥァ ラァーット オブゥ ラァーック カンサァーツ

The doctor operated in the modern hospital.
ザ ドォァークタァー アペレェイティッドゥ イン ザ マァーダァーン ハァースピタル

Bob will probably lock the office.(1_29)
バァブ ウィルゥ プラァブリィ ラァック ジ アフィスゥ

He’s got a lot of dollars in his pocket.
ヒィズ ガッタァ ラァーットゥ オブ ダァー↑ラァr↓ズ イニィズパァーケットゥ

Rの後に[a]の発音する単語が来るときは結構Rサウンド強めで、[a]の口を下に下げる動作と一緒に舌をいい感じで動かしてRサウンド出そうとするとよさげ

発音が「ラック」っていう単語

lack[æ]レェァック
luck[ə]ルゥック(リラックスして発音)
lock[a]ルァック
rack[æ]ゥレェァック
rock[a]ゥルァック

[æ]…顎を下に下げつつイーの口の形をして台形を作る感じで「ェア」って発音
[ə]…ほぼ口を動かさないでリラックスして発音(シュワっていうみたい記号ね)
[a]…口ってか顎を下に少し大きく下げる

[ə]

ほぼ口を動かさないでリラックスして喉を震わして発音する
「ゥ」なのか「ァ」なのかよくわからない発音
stressedっていうアクセントつけて言うのと普通のunstressedって2パターンあるっぽい

your younger brother doesn’t trust us.
ィゥァ ィゥングゥァ ブゥルゥァrザァー ドゥズゥントゥ トゥルゥァrストァス

what country does he come from?
ゥアゥットゥ クゥンチュリィ ダァズィー クゥンム フルゥrンム

I had another fun summer in London.(2_23)
ァイ ヘェァドゥナァザァr フゥン スゥムゥr イン ルゥンドゥン

I don’t have much stuff in the trunk of my truck.
ァイ ドォント ヘェァブゥ ムッチィ ストゥッフ イン ザ チュルゥンク オブ マイ チュルゥック

I love the sunny summer months.(2_27)
ァイ ルゥブゥズゥ スゥニィ スゥムゥ ムゥンス

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。