勉強
英語日記メモ【216】
まずは、2番目に印象的だった事!…「友達のいびき」
First of all, I’m going to tell about that I was impressed the second thing in that.
It is snoring of my friend.
まず、その中で2番目に感銘を受けたことをお伝えします。
友達のいびきです。
最初に
優先度を表現する「最初に」って表現で
first of all(まず最初に)
First of all, I have to say thank you.
(まずはお礼をいわなきゃね)
Firstly(最初に)
Secondly (第二に)
Thirdly(第三に)
Lastly(最後に)
He firstly washes his face.
(彼はまずはじめに顔を洗う)
印象的
悪い印象を与えるって表現でimpressって使っていいのかな
って思って調べたけど使っても良さそう
ただ、
「impression」は良い印象と悪い印象どちらも使いますがが、「impress」や「impressive」は、「感銘させる」「深い感銘を与える」のニュアンスがあり、ポジティブな意味で使われることが多いですということです。
だそう
今回はGood impressionとかBad impressionを隠したいので無視してもいいかな
友達のいびき
いびきは以前snoreって調べてるから
MY friend snoring.
いや、
Snoring of my friend.
のほうがいいのかな
1時間
さすがに疲れてきたわ…
ただ、来週の火曜日までに調べないといけないことがたくさんあるからそれやらんとで休めねぇ…