勉強
英語日記メモ【287】
ここまで書いといて何が言いたいかというと
What I want to say up to here is …
ここまで言いたいのは…
何が言いたいかというと
What I want to say is
関係代名詞使ってまとめるのね
ここまで
Until here
up to here
untill hereは固いからカジュアルに言うならup to hereらしい
疲れたー!まじ疲れたー!
I’m tired!
I’m mentally and physically exhausted!!!
つかれた!
精神的にも肉体的にも疲れています!!!
tired outで「完全に疲れきった」「疲れ果てた」って表現できるみたい
この業界にいると、制作から離れたくなる時が凄くある。
Sometimes I feel I want to leave this industry, when I’m programing.
プログラミングをしているときに、この業界を離れたいと思うことがあります。
Sometimesで頻度を表したかったんだけど
I Sometimes doだと長いなーって思って調べたら
Sometimes I doって頭に持ってくるね
30分
今日は普段とは別のコワーキングスペースに来て作業をしているんだけど
机と椅子が廃校になった学校の物で全然くつろげる感じじゃないから背筋がピンと集中ができた
にしても利用者がいないのが気になるね
まぁ、祝日というのもあるんだけどせっかく市が主導でコワーキング事業とかをやってくれているのにせっかくの利用者がいないと続けてくれない可能性があるからちょっと困るわけよ
あー、睡眠不足なのか頭が回りませんわ、終わり