勉強
英語日記メモ【330】
と思って聞いていたらA氏が見積もりを見て断るような方向にもっていこうとしてるっぽい…
I was hearing his conversation while thinking so, but my coworker hearing it too, then he try to lead that job request in the direction refuse.
そう思いながら彼の会話を聞いていたのですが、同僚もそれを聞いて、その仕事の依頼を拒否の方向に導こうとしました。
と思って聞いた
調べても似た表現見つからなかったので考えて以下の文章作った
I thought that and heard.
そう思って聞いた。
ただ、「しながら聞いた」って表現の方がよさそうなのでwhile使うわ
そう思った
I thought so.
thatとかthisを使わないねsoで表現できるみたい
soとthatの違いについて調べてみたんだけどさ程度も表現できるみたいね
It is not that important.
It is not so important.
それはそんなに重要ではない
ただ、thatは過去に「その大切さが話題になった」ってニュアンスが入るみたいでsoは浅くてthatは深いとでも覚えておけばいいかな
する方向にもっていく
lead ~ in the right direction
って感じでlead使えば表現できるっぽい
「断る方向に」って表現したかったんだけど、いい表現が見つからんかった
direction refuseでも伝わるのでとりあえずこれでいいかな
refuse「断る」の反対派acceptっぽい
30分
今日は土曜日だからね、しょうがないね
最近早寝早起きを心掛けているんだけど、早く寝るからか夜中に目が覚めることがあるんだよね
逆に夜遅くに寝ると昼過ぎまでゆっくりと寝られるんだけど、なんかあんのかね?
僕にとっての最適な睡眠は夜遅く~昼頃?