勉強

英語日記メモ【416】

スランプっていうんすかね
お盆から1週間以上たつんですけど中々気分が乗ってこない
おかしい…

I wonder if is this a slump?
A week has passed since Obon holidays, nonetheless I have not became feeling very good.
That is weird.
これはスランプなのかしら?
お盆休みから一週間が経ちましたが、あまり気分が良くありませんでした。
それは変です。

これがスランプ?

is this called as a slumpって表現をしようとしたけど
is this a slumpのシンプルだわ
彼はジョンですか?という質問をするときに
is he johnで、is he called as john?とは言わんしなぁーと

にもかかわらず

Nonethelessを前に使っているんだけど全然覚えていないわ

They have gone through many hardships, nevertheless/ nonetheless, they are still together as a couple.
(沢山の困難を経験したにもかかわらず、彼らはいまだに夫婦として共に生活している。)

1週間経つ

A week has passed

おかしい

“weird”は「奇妙な」「おかしい」という意味を持つ形容詞です。

that is weird.

今年に入ってから初めて土日何もできず、ずっと家でネットサーフィンして終わってしまった
せめて外に出ればよかった…

I was not able to do anything in weekend for the first time since the beginning this year.
I had spent browsing the internet the whole time for that time.
I regret that I didn’t go out.
今年の初め以来、週末は初めて何もできませんでした。
その間ずっとインターネットを閲覧していた。
外に出なかったことを後悔している。

今年に入って

happy new year 使おうと思ったらなんか「正月」って翻訳される
this year使った
今年初めては、beginning the year

何もできなかった

anythingかnothingだわ
something使ってた

ネットサーフィン

browsing the internetだわ

その間ずっと

the whole timeで表現ができる

気分転換が必要なのかもしれない

I might need to refresh.
リフレッシュする必要があるかもしれません。

なのかもしれない

thinkでもいけるかなーって思ったけどmight使っているわ

気分転換

for a changeで気分転換を表現できるみたい

I need to get some exercise for a change.
気分転換に運動したい。

I’m gonna get a different haircut today, for a change.
今日は気分転換に違う髪型にしようかな。

1時間くらい
仕事が落ち着いてて、やることがないからいろいろと考え事をしてたらめっちゃ脱線した
それと、仕事用にノイズキャンセリング機能付きのイヤホンを買ったら結構効果があって、めっちゃ集中できるからすごい考え事が捗ったわ
その二つの条件が重なった結果めっちゃ脱線した

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。