勉強

英語日記メモ【430】

日当たりも今の家の方が良くてジメジメもしていないし通気性もいいから、侵入経路で考えられるのが玄関くらいなんすよね

I can only think that the cockroach invade from the entrance, because my home are sunny conditions, and no damp and highly breathable.
私の家は日当たりが良く、湿気がなく通気性が高いので、入り口からゴキブリが侵入しているとしか思えません。

しか考えられない

I can only think about you
私はあなたのことしか考えられない。

通気性

highly breathable

Pants made of moisture-wicking and breathable material.

じめじめする

日当たりが悪くじめじめしているさま例文帳に追加
damp and shady conditions

日当たりが良く

日当たりが悪いはshandy conditionsみたいね
で、sunny conditionsでいけそう

昔、帰ってきたらひっくり返ったゴキブリが玄関にいてビックリした事があったり玄関近くのブラックキャップの横でゴキが死んでいたりと思い当たることもあるからそうなんではないかと思っている。

I had seen a dead cockroach beside “black-cap” at my entrance, when I go home from the office. I was surprised it at that time, so I think one invasion route is the entrance.
事務所から家に帰ると、入り口の「黒い帽子」の横にゴキブリが死んでいるのを見たことがあります。 当時はびっくりしたので、侵入ルートのひとつが入り口だと思います。

侵入経路

invasion routeとかで表現できる

30分
今日は最初に時間を確認してから作業していたから正確な時間がわかった
いやー想像している以上に時間がかかるもんなんだなぁーと
普段もなんとなく時間を書いていたけど、実はもっと時間がかかっていたんじゃないかって思う

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。