勉強
英語日記メモ【542】
書く事がない二色人です。
I have run out of ideas of diary.
日記のアイデアが尽きた。
ネタ切れ
run outで使い果たすって表現できるみたい
I’ve run out of ideas.
I’ve run out of new ideas.
ネタは、この場合、アイディアなので、アイディアが尽きた、という意味の2つの表現を提示しました。ここでは、I’ve (I have) と現在完了形を使うと、今まさに、ネタが切れた、というモメンタムを表現することができます。
ないんすよねー書く事が…
全くなくはないんだけど、書く程でもないっていうのがなぁ…
I don’t have it that I want to write thing.
It is not altogether, but it is not so worth as I write.
書きたいことがない。
それは完全ではありませんが、私が書くほど価値はありません。
全くない
not altogether
全てが~なわけではない、全く~というわけではない、まんざら~でもない
altogetherとか初めて見たわ
調べるとall togetherが比較候補で出てきた
「All together」と二つに分けて使う場合、「all」は「みんな、全員、全部」、「together」は「一緒」なので、「みんな一緒に、同時に」という意味になります。一方、「Altogether」は、「全体的に、完全に」という意味を持つ副詞です。
するほどではない
not so asで「するほどではない」って表現できるわ
I can’t play the piano so well as Carol.
「私はキャロルほどは上手にピアノをひけない。」
30分
途中で仕事をしたからよくわからんけど
今日はだいぶ風邪がよくなったかな
鼻詰まりも鼻水もあんまでんし
普通の週末疲れはあるのと、ちょっと熱っぽい気がする
なんかめっちゃ汗かいたんすよね
免疫上げてんかな、体
まぁ、明日以降は完全に休養なんでそん時にちゃんと直せばいいかな