勉強
英語日記メモ【577】
今では笑い話だけど、今もこういう仕事の仕方してるんで本気でいつまでこのやり方してんかな?
地方の会社で競合他社がいないから存続できていただけで、社長の無のぅ…
Those are now a laugh story, but we have kept being these way of work until now, then I think how long will we keep it?
Our company were able to keep continuing, because there are no competitor in our region, so I think our boss is incapable.
今となっては笑い話ですが、今までこういう働き方を続けてきたということは、いつまで続くのでしょうか。
うちの地域にはライバルがいなかったので継続できたので、上司は無能だと思います。
今では
Being a YouTuber is now a legitimate occupation.
今ではyoutuberもれっきとした職業になりました。
笑い話
laugh storyでも良い気がする
I can laugh at it now, but・・・
It’s a funny story now.
競合他社
コンペ(コンペティション)の元ネタかも
Competitors
A strong competition for our company
無能
incapable boss
inefficient boss
inept boss
30分
今日で今の日記の翻訳を終わらせようと思ったけど、脳内の考え事に脱線しそうになったんで終しまい
昨日漫画の作業でいろいろと思うことがあって考え事にリソース回したいし…
そういえば薄型の財布をamazonで買ったんだけど、薄すぎてレシートを入れるところがなかったわ
レシートを入れると膨らんで折り畳めなくなるから溜まる前に経費計上して保管する必要性が出て、面倒くささと強制力があっていい反面と何とも言えない感覚
走り始めてからそろそろ1週間くらい経つのかな
足回りは慣れて筋肉的な異常はなくなったんだけど、いまだに500mを走るので精一杯だわ
ジョギングみたいに長く走る走り方をすればもう一周くらい行けそうだけど、あんまり長く走りたくないから結構なスピードで走ってる
だから1周が限界、それに半周で足回りが疲弊しているからもう少し時間が必要なんだと思うわ