勉強
英語日記メモ【615】
仕事と私生活が忙しい二色人です
I’m busy my work and my private work.
仕事もプライベートも忙しい。
私生活
privateとかで表現できるんかな?
my personal lifeって表現があった
my private lifeってのもあった
週に3本webの備忘録書いてんだけど今週忙しくて全然あげれてない
I usually write 3 notes of web programing a week, but I can’t almost update my blog, because I’m busy this week.
普段は週に3回ほどWebプログラミングのノートを書いているのですが、今週は忙しくてブログの更新がほとんどできません。
なんか気持ち悪い…
I’m not feeling good.
気分が良くありません。
なんか気持ち悪い
feel badで表現しようとしたけど、あまり使わないみたいnot feel goodなら使う
それかsickとかnauseousやvomitとかの方がいいみたい
“I feel sick. (気分が悪い)”や”I am feeling nauseous.(吐き気がして気持ちが悪い)”
毎週3本の備忘録をあげるのが週の日課だから、できないってなるとなんかモヤモヤする
スッキリしたい
My weekly routine is write 3 notes of programing, so I’m annoyed about I can’t do it.
I want to feel refreshed.
毎週の日課はプログラミングのノートを3つ書くことなので、それができなくてイライラしています。
スッキリしたい。
日課
my daily routineでいけるね
30分、昨日もそうだったんだけどなんか体調が悪いわ
たぶん、朝起きると喉がカラカラだったのもあって、単純に風邪引いているんだと思う
昨日はいつもなら筋トレとかして日記の絵を夕方頃に作業するんだけど全くできなかった
で、夜10時くらいにめっちゃ眠くなって2時間寝て起きたらいつもと同じ感覚に戻った
単純に睡眠時間が足りなかった?
で、日記の作業をしたんだけど、頭使って考えられなかったからちょっと不服な出来
なので、3日くらいで日記はまとめて2日は絵日記の絵の構図とかを決めるのに使った方がいいんだと思う
絵にもちゃんと意味を持たせたいし
話変わって日曜、なんか頭痛があるね
たぶん風邪なんだろうけど、昨日と同じで多少気怠さがあった
本格的にさっさと寝るようにした方がいいんだろうなぁ