英語日記メモ【646】
最後に日常会話周りは海外の番組とかドラマで勉強したいかな
ドラマがいいらしいので良い感じのドラマ探して勉強したい
I want to study English conversation with watching foreign drama or overseas program.
I heard it is better to study with the drama, so I will look up good drama and I want to learn it.
海外ドラマや海外番組を見ながら英会話を勉強したい。
ドラマで勉強したほうがいいと聞いたので、いいドラマを探して勉強したいです。
海外番組
overseas program
とりあえずはこんなもんかな
最初、TOEICも受けようと思ったんだけどなんか僕が求めているものと違うので辞めた
Anyway, that’s all.
At first, I was thinking of taking TOEIC, but I decided not to, because I felt my needs were different.
とにかく、それだけです。
最初はTOEICを受けようと思っていましたが、自分のニーズとは違うと感じたのでやめました。
しようと思ったけど辞めた
quitでいけるっぽいけど、decide not to
I was thinking of going, but in the end I decided not to.
I was going to go but I decided not to.
I was thinking of going but after all I quit.
I wanted to go but now I changed my mind.
私が求めているものと違う
My needs are different from yours.
が英語としては自然です。
What I need is different from what you need.
も文法的ですが、客観論を述べているように聞こえ、逆に客観さを利用して、例えば私達は身分が違うのだ、というようにいやみを慇懃無礼に言っているようにも聞こえます。
最初は
最初はfor the first timeじゃなくてat firstだわ
「at first」の意味は「最初は」ですが、続けて「二番目は~、三番目は~」というように順番を説明するために使うわけではありません。ポイントは「at first」を使った「最初は○○でした。」という文の中に(でも今は違う)というニュアンスを含んでいるという点です。
一つ目の例文のように「今は違う」という意味がニュアンスとして含まれている場合と、二つ目のように「but」などでつないで「今は違う」ということを示す場合がありますが、いずれにしても「最初と今では変化している」という意味になります。