勉強

英語日記メモ【669】

さすがに毎回そんなにお金がかかるのはちょっとつらいから50単語くらいに抑えようかなって考えてる

But money will be tight to cost that every time, so I’m going to do that I keep down the cost within 50 words.
しかし、毎回それを行うにはお金が逼迫するので、50 ワード以内にコストを抑えるようにします。

金銭的にきつい

in the financially difficult situation

金銭的に苦しい
financially strapped

金銭的に苦しいと感じる
feel stressed out and strapped

金銭的に苦しい世帯
families financially strapped

なんかしっくりこねぇ

Can we do that maybe next month? Money is tight these days.
(それ来月とかにしない?ここ最近金銭的にきつくてさ。)

抑える

suppress cost
restrain cost
keep the cost under control
hold down

文章をまとめる練習にもなるし…

I think that will be good practice to summarize a text.
文章を要約する良い練習になると思います。

文章をまとめる

organizeで整理って表現できたからorganaize使おうと思ったけど
前にsummarizeって表現調べてたわ

文章のまとめ方
how to summarize a text
でいけそう
sentenceとかParagraphとか使おうと思ったけど、textが多かった

とりあえずやってみる

Anyway, I try it.
とにかくやってみる。

30分
先週から深の呼吸を全集中で心掛けているから頭冴えているわ
脳に十分な酸素がありますね
ただ、きついわー、深呼吸をし続けるのがしんどい
気づくと浅い呼吸になっている
ランナー膝も1,2週間くらい治らなかったし、深呼吸で普段使わない筋肉が炎症でも起こしてんかね?
まぁ、とりあえず続ける
そういえば昨日筋トレをしたんだけど、結構すんなり寝れたんだよね
ここ最近、首筋・肩・背中辺りが張って上手く寝れなかったんだけどさ、それが「緊張型頭痛」ってストレスや同じ態勢で長時間見続けるとなるって知ってさ
どうにも、筋トレじゃなさそう
完全に0とは言わないけどね
んで、昨日は丸々休んだから、そういった緊張も解けたことで、睡眠が浅くならなかったのかなぁって思う、知らんけど
で、何が言いたいかというと、肉体的な疲労と精神的な疲労は別なんじゃないかってこと
今週の日記でも書く予定だけど、あっている気がするから経過を観測しようと思う
今、肩は若干張っているけどガチガチじゃない、週末の夜にストレッチすると結構ガチガチなんだよね
激しい筋トレは週末だけだし、これがガチガチになったら、肉体的な疲労ではなく精神的な疲労によるもののような気がする
試す

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。