勉強
英語日記メモ【676】
昔、バックミラー越しに後ろの車のライトが見えないくらい接近されたことあるけど、もはや「くっついってね?」って思うほど近くてあれはイラッとくるより驚きや恐怖の方が強かった
I had an experience a car pulled up behind my car so close that I couldn’t watched a headlight of that car and I thought it was already being contacted with my car.
It was rather fear than irritate.
車が私の車の後ろに近づきすぎて、その車のヘッドライトを見ることができず、すでに私の車と接触していると思った経験がありました。
イライラするというより、むしろ恐怖でした。
車を寄せる
pull upでいけるわ
▼盗難車の後ろに車を寄せた pulled up behind the stolen car
▼~に車を寄せる pull up one’s car to ..
くらい
so thatで表現できるわ
My sister is so cute that I could die.
(私の妹は死ぬほどかわいい。)
接触
〔物と物の〕接触、接点、密着(性)でcontact使えるわ
するよりむしろ
「rather A than B」または「A rather than B」の形で使われ「BではなくA」
30分
最近、昼過ぎに起きるんじゃなくて昼に起きるようにして稼働できる時間を増やす施策を行ってる
睡眠時間的には7時間30分を最低確保できてるから元気なんだけど、背伸びをしたりするしぐさが出てくる
昼過ぎまで寝ていると出ない(酸素不足?)
それと、このコメントを書いている時も若干ボーっとしていて、何を書いてるんだろうって感覚で書いているから酸素足りねぇんだろうなぁー、深呼吸しないと
スノボ行ってから体がバキバキで、結構きついんよね
やっぱりちゃんと休まんとあかんすわ