勉強

英語日記メモ【773】

後で、どこまで言った!!って友達を問い詰めたけど…感謝感謝

I asked him after that “How far did you tell your mother about me?”. But, the cash was good for me, I appreciate to he and his mother.
その後、「お母さんに私のことをどこまで話しましたか?」と聞いてみました。 しかし、現金は私にとっては良かったので、彼と彼の母親に感謝しています。

どこまで話した

How far did we get in our conversation?
What were we talking about again?
What were we talking about?

友達には身の丈には合わないことを色々と語っていた手前どこまで言ったのか焦った

I was telling him about some too big dream at now me, so I was nervous that he had said to his mother about how far.
今の私では大きすぎる夢を彼に話していたので、彼が母親にどこまでのことを言ったのかと不安になりました。

大きすぎる

tooで表現できる

今の私

now meで表現できるんじゃね?って思って調べたらいけるね

ありがたい気持ちと申し訳ない気持ちの中、行きと同じ3時間かけて帰った

I was feeling grateful and sorry, I went back home for 3 hours same the way there.
ありがたみと申し訳なさを感じながら、行きと同じ3時間かけて帰ってきました。

行きと帰り

行き」は the way there、「帰り」は the way back
on the way, on the way back

the way thereとthe way backで表現できるっぽい

感謝の気持ちと申し訳無い気持ち

gratefulとsorryでいけそう

30分 昨日はここ最近一番の暑さで、今日は一転して雨降って快適だわ んで、明日に備えて公共施設の個室予約してきたわ 先週、利用しようと思って行ったら向かう途中で個室取られちゃったから、今回は先に予約してきた感じ だから、明日は強制的に行くことが確定 それはそれとして、今日は体調がそこそこかな 翻訳作業中も、単語が割と思いついたりしたし とは言え、肉体的には結構ガタが来ている感覚がある なんだろうね 緊張していると、肉体的にも疲れるんかなぁ? もしくは、週末だからということで疲れていると思い込んでいるんかな 曜日の概念が疲れを生んでいるという側面もありそう 昨日は、筋肉痛で睡眠が浅かったけど 今日は、筋肉痛はあまり感じなかった(張りは感じた) あと、雨が降っていることで、近くの工事がストップしているのも大きかったのかも 睡眠の質が疲れに影響していたりする面もあるんだろうな 実際、水曜日に早く帰って早く寝てみたけど、次の日も仕事ということでの緊張から上手く寝れなかった 常時緊張してしまっていることが原因くさいし、その緊張を解くような日記でも書くかなぁ

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。

CAPTCHA