勉強
英語日記メモ【814】
僕は3つ並んだ席の真ん中だったけど左隣に座っていた人が過去にギリシャに行ったみたいで13時間飛行機に乗っていてめちゃくちゃしんどかったって言っていた
My seat was middle seat of a three seats row, so I talked a person sitting on my left-hand side, then she had a experience that she flown to Girisha for 13 hours.
She said it was very hard flight.
私の席は3列の真ん中の席だったので、私の左側に座っていた人に話しかけたところ、その人はギリシャまで13時間飛んだ経験をしていました。
彼女はとても大変なフライトだったと言いました。
三つ並んだ席の真ん中
middle seat of a three seats row
左隣の席
The boy sitting on my right-/left-hand side
a boy sitting next to me
flyの過去系
flew – flown
30分
今日は割と目覚め良かった方な気がする
なんでだろう?
夜、走ったから?
とは言え、集中力はないんだよね
一日の始まりの作業である翻訳作業を始めるまでに、lineで連絡取り合ったりインボイス制度について調べたりと脱線が多かったし
しかし、それでインボイスについて理解できた
インボイス登録はこの3年間はしない方がいいわ
というのも、この3年間は登録していない人と仕事をしても経過措置期間って形で仕入税額控除が8割使えるから
インボイスに登録しなくても、消費税の2割を会社さんが負担をすればいい話で
2割の負担が嫌だから契約を切るような会社さんってほとんどいないって話し
それで切られるなら、2割の価値もないって話しなので、自分を見つめ直すか会社を選び直せばよくね?ってわけ
だから、登録する必要はない
そう言えば、前にインボイスについて説明会を商工会議所とかが開くよーってチラシを見たんだけどさ
全く参加する気にならなかったんだよね
それは、動画で見た方がわかりやすいって面もあるんだけど、一番はリアルタイムで聞いても僕は頭が悪いから理解できないってのが大きいんだと思う
ここ数日調べてて、それを実感したわ