英語日記メモ【822】
初めての海外でしかも1人ということでアタフタしながらも、なんとか駅の階段上って地上に出るとなんとも言えないね
移民の国ということあっていろいろな国の人がいて驚いた
会話も全部英語で映画の世界に迷い込んだ感覚になった
怖い
It’s first time experience for me, plus I did alone.
I had been a lot things happened until here, so I went up the stairs and I came out from underground, when I was feeling, it was impressed that I can’t find my words.
Canada is called immigration country, so there were various races.
It was surprised for me.
People were speaking in english, I was feeling I was in movie.
I was scared that.
私にとっては初めての経験で、しかも一人で行いました。
ここに来るまで色々なことがあって、階段を上がって地下から出てきたとき、感動して言葉が見つかりませんでした。
カナダは移民大国と言われるだけあって、様々な人種がいました。
私にとっては驚きでした。
人々は英語で話していて、まるで映画の中にいるような気分でした。
それが怖かったんです。
いろいろあった
a lot things
many things
辺りが使える
「どうしたの?」→「いろいろあって…」
“What happened?” → “A lot.”「何があるの?」→「いろいろあるよ」
“Anything?” → “Many things.”
ここまでくるのに
get this farで表現できるみたい
こんなに遠くへ来る[まで到達する]
これほどの成功[こと]を成し遂げる
farが「遠くに、はるかに、遠くへ、遠く、大いに、ずっと、遠方」って表現
ゴルフの「ファー」はそういう意味みたいね
階段を昇る
go up the stairs
climb stairs
地上に出る
I saw a kissaten/coffee shop right when I exited the subway at sreet level
When I came out from underground、there was a coffee shop.
人種
raceで表現できるみたい
various races