英語日記メモ【898】
カナダに公衆トイレがほとんどなくて(あっても汚いらしい)お店でも鍵が掛かっていたりして使わせてもらえなかったり、お土産は空港で買うと高くロンドンドラッグでも買えるだとか、プーティーンのおすすめのお店をプリントアウトしてくれたりだとか(ちょっとやりすぎ…)授業とはまた別のところで自分の中の評価が上った
There were almost nothing public lavatory in Canada, if there were a public lavatory, it would be dirty, I heard.
Besides, restroom in the shops are unavailable to use it because the door is locked, souvenirs were expensiver to buy at airport, the same souvenior selled at London Drag, and I got to have it printed out about a shop where has good poutine.
The mixed-race counselor and japanese counselor taught me about like that, so the evaluation of this school went up in my mind without related the lesson.
カナダには公衆トイレがほとんどなく、もし公衆トイレがあったとしても汚いと聞いていました。
それに、お店のトイレは鍵がかかっていて使えないし、お土産は空港で買うと高いし、同じお土産がロンドンドラッグでも売っていて、プーティンが美味しいお店の情報をプリントアウトしてもらった。
そんなことを混血カウンセラーと日本人カウンセラーが教えてくれたので、レッスンとは関係なくこのスクールへの評価が私の中で上がりました。
ほとんどない
どの表現が良いのか気になったので調べた
There were few books in his bookshelf.
「彼の本棚には、本がほとんどなかった」
We know little about her.
「私たちは、彼女のことはほとんど知らない」
I do not have many friends.
「私には、ほとんど友達がいない」
I know almost nothing about their past.
「私は、彼らの過去についてほとんど知りません」
almost使おうと思ってたし、almost nothingで良いかも
汚い
dirty
unclean
messy
鍵がかかっている
It won’t open, this door is locked
This door will not open because it has been locked
印刷してもらう
print out~ ~を印刷する
have + 人・物など + 過去分詞 で、「人・物などを〜された状態にする」→「人・物などを〜してもらう」という意味の文になります。
I have to have my bicycle fixed.「自転車を修理してもらわないといけない」
が美味しいお店
Do you know a place that serves good sake?
(美味しいお酒を提供するお店知らない?)Do you know a place that has good sashimi?
(刺身が美味しいお店知らない?)
評価が上がる
例)His achievement on the job was highly evaluated.
「彼の仕事における功績は高く評価された」例)His contribution is highly evaluated.
「彼の(仕事への)貢献は高く評価されています。」
evaluationって表現があったんだけどさ、デジモンの進化の単語が脳裏によぎった
evolutionだったわ
1. The evaluation from the boss goes down, goes up.
2. The boss’s rating drops, rises.
3. I receive lower/higher evaluation from the boss.
上がるとかはgo upとかrise辺りを使った方がいいみたい