勉強

英語日記メモ【970】

全部合わせて30分以上かかっていたと思う

I think it was over 30 min altogether.
全部で30分以上はあったと思います。

全部合わせて

altogetherとかin totalで表現をすることができるみたい

I have been teaching for 5 years altogether.
I have been a teacher/instructor for 5 years in total.

この後に先生戻ってきて歯の状態の説明受け、受付に戻ってお支払いしてきた
保険証ないのと初診だけど3300円だった
思った以上に安かった

After that, the doctor return here and I got a explain about status of my teeth, then I return the front desk and I paid a dental bill.
Despite It was my first visit, that bill was 3300 yen.
It was cheaper than I thouhgt.
その後、先生が戻ってきて、歯の状態について説明を受け、フロントに戻り、歯科料金を支払いました。
初めての訪問でしたが、お会計は3300円でした。
思ったより安かったです。

病院代を支払う

pay a hospital bill
defray the expense of medical care
pay one’s medical bills
pay the doctor bill

にもかかわらず

in spite of
despite

Despite the heavy snow, we have to go to the office.
訳)大雪なのに私たちは職場へ行かないといけないんだよ

初診

I’m a new patient
It’s my first visit

電話では1万円くらい持ってきた方がいいって聞いていたから倍の2万円持ってたけどそんなにいらなかったね

When I called this dental, I heard from a staff it had better to have about 10,000 yen, so I had 20,000 yen just in case, but a I didn’t need that much.
こちらの歯科に電話したところ、スタッフさんに1万円くらいあったほうがいいと言われたので、念のため2万円持っていきましたが、そんなに必要ありませんでした。

念のために

Just in case
Just to be sure

そんなにいらなかった

enoughtが咄嗟に思いついた
I’ve had enough的な感じ
だけど、google翻訳のI didn’t need that muchがしっくりきた

to a certain degree.
ある程度まで。
we will be that much ahead of them
私たちはそれくらい彼らより先行するだろう

30分
今日は30分もかかってないんじゃないかな?
というのも、サクサク進んだから
結構簡単な文だったから引っかかることなく進んだ
で、今日も多少眠いけどそこそこ元気
欠伸は出るけど作業をする上では問題ない感じのレベルな感じ
とは言え、漫画周りの作業をしていて寝るのが遅かったんだよね
ちょっと漫画周りに時間がかかる絶望感がここ最近ひどくて落ち込んでた
だから、作業を効率化するために寝る前みたいな時間を使ってちょこちょこ作業をしていたから寝るのが遅くなった
しかし、マジで時間がかかるんよね
プロがアシスタントを雇う理由がなんとなくわかった感じ
同時にどこに時間がかかるかってのもわかってきた
1つは下描きの段階で「どこにセリフを配置するか」だったり「建物のパース」とかは最低限取っておかない清書の段階で引っかかってしょうがないわ
他に、学校を舞台にするなら学校の校内の配置は決めておかないと駄目だわ
この辺はadobeにcadみたいな建物を作るようなソフトがあればその辺を使っていきたい
って感じで、一つ一つを気を付ける必要がありそう。
難しいね

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。