英語日記メモ【1076】
2020年が始まったけどお金がない二色人です
2020 year has started, but I don’t have any savings.
2020年が始まりましたが、貯金がありません。
が始まった
○○ has started.
○○ has begun.
貯金が少ない
‘I don’t have any savings’
‘I don’t have any money saved up’
I used too much money this month. My piggy bank is empty!
今月はお金を使いすぎた。貯金箱が空っぽ(すっからかん)です。
お金がなーい!!!
I don’t have any money saved up.
お金が貯まっていないんです。
貯金が10万をきりそー!!!
My savings money is almost to be less than 100,000 yen.
私の貯金はもうすぐ10万円を切りそうです。
しそう
〜しそう=about to~、looks like~、seems like~、might~、will probably~
Hold on, I’m almost die. Can I get some water?
(ちょっと待って、死にそう。水をくれる?)
The schedule is too tight, so I’m dying. I think we should rearrange our schedule.
(スケジュールが厳し過ぎて、死にそう。スケジュールを組み直した方がいいと思う。)
be going toって状況説明というか比喩みたいな表現できるんすね
It was so tough I thought I was going to die.
大変すぎて死ぬかと思った。
カッツカツ!カッツカツやぞ(ザブングル加藤)!!
I’m barely making a living.
かろうじて生計を立てています。
かつかつ
barely making a living
scrape by
live paycheck to paycheck