フィリピン留学3日目
できるよ
you can do that
remark(言及する)を使った例文
the teacher remarked me to make my homework
先生は私に宿題をするように言った
the teacher remarked that I should study hard
先生は一生懸命勉強するべきだといった
sayと同じ使い方だって言ってた
たったそれだけ
Just like that?
観察する
observe
観察する、監視する、よく見る
オブザーバーって聞いたことあったけど観察者や傍聴者って意味で使われていたんすね
I spill the bottle of water
復習する
review
復習する
本当に?
Are you sure
ネイティブがよく使う Are you sure? どういう意味で、どういう時に使うのでしょう?
それだけじゃない
it’s not just like that
like that(そんなかんじ)
just like that(ちょうどそんな感じ)
の否定だからそれだけじゃないっていう意味なのかな
(英語シリーズ9)口語:「it’s just that」・「it’s not that / as if / like」
風景、景観
landscape
whole viewって言ってた
田舎的な意味があると思っていたんだけどなかったわ
もちろん
of course
久々に聞いて意味が分からなかった
off courseってなると「進路から外れる」って意味になる
なんにもうまくいかない
nothing goes right
井戸で溺れる
he drown in the well
彼は井戸で溺れる
wellって井戸って意味なんすね
drownはおぼれ死ぬって意味みたい
それぞれの日
each day
決定、決断
decision
decide(決意、決断、決定)と同じって聞いた
取引をしよう
Let’s make a deal
dealが「分配する、分ける」
反対という意味かしら?
Oposett(おぽせっと)
先生がrough(粗い、ざらざらした)の反対の意味で
Oposett of smooth
って使っていた
oppose(対抗する、反対する)の親戚かしら?
貯水池、給水所
reser voir
ちょうど今
at the moment
もう時間?時間過ぎた?的な感じで聞いたら返ってきたけど、ちょうどいい時間だよ的な意味だったんかな
nowと同じ意味みたいね
理解力、会得
comprehension
先生使ってた
小切手
blank check
盗人が入ったときに盗まれるリストにあった