勉強

英語日記メモ【125】

今日はカフェに学生が多くてうっとうしいわ
人混みが嫌いだからカフェに来てんのに…

twitter用

It’s so annoying to be many students in a cafe.
I hate crowded, so I came to there.

うっとうしい

annoyって他動「嫌なことを繰り返して人を少し〕イライラさせる、いらつかせる、苛たせる、ムッとさせる」
を使えば表現できるかもね

super annoyingで「すごくイライラ」って表現してたりするけど、
so annoyingでいいわこれ

最初

I feel like super annoying, so there are many students in a cafe.
私はいらいらを感じる、そこに多くの学生がいるので

って感じで文章を作っていたんだけど

It’s so annoying to be many students in a cafe.

でいいわこれ

他にnerves「神経質」って表現を使って
It gets on my nerves.
私の神経に触るってことで、イラっとするって表現をしているのかな?

嫌い

前回やってね
I hate(dislike)を使えば表現できるわ

来た

カフェに来たって表現でcomeが真っ先に思いつくんだけど、以前
go「(これから)…に戻る」
get「着く(到着したことに焦点)」
come「(家に居る人目線で)戻る、帰ってくる」
来た→到着に焦点を当ててるから使うならgetな気がすんだよね

あ、でもこれhomeと組み合わせた時の表現かも
comeは過程を表現して
getは結果を表現するみたいだから
人混みが嫌いで来たって過程を指してる気がするからcome使っておくかなぁ
しっくりくるし

最近の若者は集中力が足りてないのかすぐにどっかにいくね

twitter用
今日は2ツイートもできたわ

I think young people these days lack concentration, they go out somewhere as soon as they sit the seat.

最近の若者

young people these days
today’s young people
young people today
って色々な表現方法があるね

集中力が足りない

has a little concentrationとかでうまく表現できないかなぁって思ったけど、
poor concentrationの方がいいね

それかlack concentrationで集中力が足りないって表現できるね

他に
I easily get distracted.
I can’t focus for a long time.
I have a short attention span.
って集中って意味のconcentrateを使わない表現もあるわ

席を離れる

leave「去る」使えば表現できそうね
go outでも表現できるかなぁって思って使ってみたけど、カフェに入ってすぐに外に出るってシステム知らないとはてなになるね
厳密にはカフェじゃないけどね
誤解を生まないようにするならleave使って方がいいんだろうなぁって思った

比較的に僕の引く風邪は薬飲んで会社で作業をしていれば治るような風邪が多いい

When I get a cold, it usually get better while I’m taking medicine and working in the office.
風邪をひくと、薬を飲んでオフィスで働いていると、たいてい良くなります。

薬を飲む

飲むって表現でdrinkと最近学んだswallowが出てきたけど
take medicine
だわ

すっかり忘れてた

直る

I’m better now.
My cold got better.

風邪が治るって表現だけど、betterを使うのがいいのかもね

overを使って乗り越えた
I got over my cold.
って表現もできる

あ、my coldでも風邪って表現できんすね

今回も治るっしょ!と楽観的にいたら治りませんでした

So, I felt optimistic about it.
But, I can’t get over my cold this time.

私はそれについて楽観的に感じていた
しかし私は風邪をなおすことができなかった

楽観視

楽観的がoptimisticで表現できて
outlookで「見通し」って表現できるんだと
だから
an optimistic outlook「楽観的な見通し→楽観視」って表現ができるっポイ

常識的に考えてよくなるわけがない

If you use common sense, There’s no way I can’t get better.

常識的にって表現はcommon senseを使えば表現できる

なわけがないは
there is no wayだわ
完全に忘れてた

2時間くらい
んー毎日の繰り返しでちょっとだれてきた…
つか今日学生めちゃんこ多いくて気持ち悪い(人混み嫌い)

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。