勉強

英語日記メモ【278】

こういった勉強会やセミナーなんかには積極的に参加した方がモチベーションも上がったり人脈が広がったりしていいんだなーとしみじみ思いました。

I really think I should participate in these study group and a seminar, because I get more motivated and I can network.
やる気が出てネットワークができるので、これらの研究会やゼミに参加したほうがいいと思います。

参加する

participate an event
だけだと「共にする」的なニュアンスになっちゃうみたいだから
participate in an event
ってinを使って表現したほうがいいみたい

モチベーションが上がる

色々とあった

more motivated play icon
increase motivation
To increase one’s motivation
I got more motivation
I got motivated

「状態になる」って意味でget使おうと思ってたし
I get motivated
I get more motivated
辺りを使っておこうかな

人脈が広がる

人脈はnetworkって言うみたいね

to network
to build one’s network
Networking

networkの動詞表現がそもそも

ビジネスの機会を作るためや、有益な情報を交換するために人と知り合いになること、つまり、ネットワークを作る

って意味があるみたい

しみじみ思う

こういう曖昧な日本語あまり使わないほうがいいんだろうね
翻訳しづらいわ

要は「改めて思う→本当にそう思う」って強調するような表現なわけなのでreallyを使うことで表現できるみたい

30分
今日は仕事のjavascriptの実装周りやろうと思ったんだけど、あまりにもやりたくなさ過ぎて日記とか書いて遊んでから英語の作業をした
土曜日なのに仕事なんてしたくねぇよ…
でも、今週は仕事ばっかりだったからか日記が捗った
あまり仕事で頭を使わないからかもね

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。