勉強

英語日記メモ【279】

次は、平日の夜開催らしいので半休取って行ってこよーっと。

I heard that it will be holding on weeknights next time, so I’m going to take a half day off for participating.
次回は平日の夜に開催されるそうですので、半日休みで参加します。

平日の夜

平日がweekdaysなので
night of weekdaysとかで表現すんのかなーって思ったら
weeknightsって表現があった

他に

on weekday nights
on weekday at night
at nights on weekdays

でもいいみたい

開催

hold使うのはわかったんだけど一応調べた

We will be holding a music event.
We will be hosting a music event.
We will be organizing a music event.

hold以外に
host「〈パーティーなどの〉主人[ホスト]役を務める」
organize「組織する,編制する」
って表現があるみたい

ってかholdじゃなくてholdingを使うね

有給はどんどん消化していかないとだからね。

I think the paid vacation should be used up.
有給休暇は使い切るべきだと思います。

有給休暇

paid vacationで表現できるみたい

どんどん消化

「有休をどんどん消化すべき」って表現をしたかった

消化→使う
どんどん消化→使いきる

ということでuse up「使い切る,使い果たす」を使えば表現できると考えuse upでいいや

こういう抽象的な日本語って使うの辞めた方がいいのかもね

30分! 仕事しないとだからね! なんか最近熱っぽいんだが… 仕事ばっかりやっても調子が悪くなるみたいね やっぱり仕事と自分の時間のバランスは重要だわ 今日は快晴

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。

CAPTCHA