勉強
英語日記メモ【415】
連休明けてから調子がでない二色人です。
I have not been very good since the end of the consecutive holidays.
連休が終わってからあまり体調が良くありません。
連休明け
after a long breakって表現で「連休明け」を表現できるみたいなので
after consecutive holidaysで表現をしようと思ったけど
since使いたいので
end of the consecutive holidaysって表現する
お盆明けからなんか調子でない…
会社の営業時間終わってから平日はお勉強タイム設けているのですが、調子が出ず手が付かない…
I don’t know the reason why I have not feel very good since the end of Obon holidays.
I have usually kept studying programing at the end of work in weekday, but I can’t study because I’m not myself lately.
お盆が終わってから気分が悪くなった理由がわかりません。
普段は平日の仕事の終わりにプログラミングを勉強し続けていますが、最近は自分ではないので勉強できません。
プログラミングの勉強を続けている
keep studying programingだと-ingが続いて嫌だなぁーって思った
I want to start learning programming.って表現があるから問題なし
調子が出ない
I’m not myself today.で表現できるみたい
30分
仕事してからなので、いつもより遅い時間帯の作業になった
打ち合わせもしたからちょっと頭が疲れているね