勉強

英語日記メモ【579】

突然訪れたお客さんを帰しちゃった二色人です。

I had send a client home who visited our office suddenly.
私は、突然私たちのオフィスを訪れたクライアントを家に送りました。

帰す

go homeとかhead outって表現があるみたい

Please head out whenever you like. (お好きな時間にお帰りください)

sent使う表現があった

They sent you home.
Your doctor sent you home with some medicines

10分くらい
仕事を先に対応したんで、こっちの対応が遅くなったので短い
最近少し体調が悪い気がするわ
たぶん、ストレスからくるものなんだと思う
でも元凶から逃げるに逃げられないわけだから、立ち向かうしかないんだよなぁ
これを鎮めるにはどんなもん時間がかかるんかなぁって感じ
なんか一揆がおきてそれを鎮める領主的な感覚
最近ちょくちょく信長の野望をやってたからそんなイメージした

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。