勉強

英語日記メモ【634】

でも、実家にいる家族に手伝ってもらったおかげで思っていた以上に早く引越しが終わったことはよかった
荷物の運搬で使う車は父親が出してくれて、運搬荷積めは弟も手伝ってくれたし、何より一番苦手な掃除部分を母親が一通り全部こなしてくれたおかげで半日で引越しがおおまかにだけど完了した

But, it was good to finish moving for my family help earlier than I thought.
My father prepared his car for bringing of moving, my brother also help me loading and unloading, especially, my mother help is the most helpful for me.
My mother did all cleaning my old home, I was so helpful because I’m not good at cleaning.
In the end, we could finish almost the moving for a half day.
でも、思ったより早く家族の手伝いで引っ越しが終わってよかったです。
父は引っ越しの際に車を準備し、兄は荷物の積み降ろしを手伝ってくれました。特に母の手伝いが一番役に立ちました。
母が古民家の掃除を全部やってくれて、私は掃除が苦手なので助かりました。
結局、半日かけてほぼ引っ越しを終えることができました。

積み下ろし

Freight Loading and Unloadingって表現があった

苦手

I’m not good at doingだわ
久しぶり過ぎて忘れてた

僕は、3度引っ越しをしていて全て手伝ってもらったけど、引っ越しの時が一番家族がいることのありがたみを感じる気がする
もっとありがたみを感じろって話だけどね

I have moved 3 times and all moves was helped by my family.
I feel the most thankful to have family at that time.
I think I should be grateful more for my family.
私は 3 回引っ越しをしましたが、すべての引っ越しは家族に手伝ってもらいました。
そんな時、家族がいてくれて本当にありがたく思います。
家族にもっと感謝すべきだと思います。

ありがたみ

value(持ち主にとっての)
appreciation
って表現が出てくるけど
thankful 【形】〔幸運だったことを神・運命・人などに〕感謝している、ありがたく思う
でも伝わりそうだから無視

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。