英語日記メモ【684】
姿勢よくして胸張って息を吐く
これ以上吐けない状態で凹んだお腹維持
浅く呼吸しながらお腹を30秒維持
これやるとなんか腰痛くなるんだけど、やり方あってんのかな
まぁ、興味があったら調べてね
Let your posture improves, breathe out and hold for 30 seconds with your stomach fully sucked in.
Sometimes, my lower back is getting pain after I try it.
I wonder is it correct a way of Draw-in.
If you will be interested in it, please search by yourself.
姿勢を正し、息を吐き、お腹をいっぱいに吸い込んだ状態で 30 秒間キープします。
試してみると腰が痛くなることもあります。
ドローインのやり方が正しいのかな。
気になる方はご自分で検索してみてください。
▼参考
https://en.mygreengrowers.com/detail-journal/draw-in
なんか色々と言いたいことが詰まってる
Breathe out and hold for 5 to 10 seconds with your stomach fully sucked in.
お腹を凹ませる
「お腹を引っ込める」
suck in your stomach/tummy/belly
your stomach fully sucked in.
腰
lower back
●waist
日本語で洋服などや体形を説明する時に使う表現ですね。肋骨の下にあるくびれで、日本語でも
「ウエスト」といわれる部分です。●back
「back」は「背中」ですが、
腰の位置までの背の部分を含む表現です。特に「腰」の位置に絞っていう場合は、
「lower back」と言います。
腰が痛くなる
腰痛」は「backache」または「back pain」と言います。
「ache」は、「ズキズキする痛み」のことです。
「pain」は「痛み」です。「腰痛」以外の痛みでも使える表現です。
●toothache/歯の痛み
●headache/頭痛
●stomachache/腹痛また、「腰痛」は以下のように言うこともできます。
●My back hurts.
●My back is killing me.
●I have back pain.