勉強

英語日記メモ【786】

電車内とかでスーツケースに座ってる人見てうらやましかったので座れる程度の高さのものにした
これが一番の選定ポイントだったかも…

And then, my focus on was the height I can do sitting, because I was envy people that he can sit down his suitcase on train.
So, I think it was the most important point for me at bought.
そして、電車の中でスーツケースを座れるのが羨ましかったので、座れる高さに着目しました。
なので、購入する際に私にとって一番重要なポイントだったと思います。

こだわった

その点を離さない、その点に時間を使いすぎ(ネガティブ)
be bogged down in
get hung up on

諦めない(ポジティブ)
insist on
hold firm on
focus on

うらやましい

定義では、“jealous”は自分が持っているものを失うかもしれない、誰かに奪われるかもしれないという恐怖に対して使う言葉で、“envy”は他人が持っているものを欲しがる時に使う言葉です

Amazonで買うかどうか迷ったんだけど、スーツケースは実際に見て決めないとわからないわ

I was thinking about whether to buy at Amazon, but I couldn’t choose until I saw actually it with my eyes.
Amazonで買おうか迷ったのですが、実際に目で見てみるまで選べませんでした。

するかどうか迷う

thinkで良さげね

I’m thinking about whether to accept the job offer.
「その仕事引き受けようか迷ってるんだ」

特に1年行こうと考えているのであればそれなりに頑丈なものが必要だし

Especially, if I visited abroad for a year, I would need a sturdy suitcase.
特に1年間海外に行くとなると、丈夫なスーツケースが必要になります。

頑丈な

・sturdy
・strong
・durable

Durable Luggage
Sturdy Luggage
って表現もあった

30分 今日は台風が迫っているからか雨がメッチャ降ってる なんだけど、今日はかなり元気 たぶん、雨音で外の音が消されて熟睡ができた それと、いつもより1時間早く寝たんだよね その二つの効果のおかげだと思う それで思ったことがさ 肉体的な疲労は皆無なんじゃね?って思った だって、金曜なのに元気だもん それとここ最近、気遣い辞めてみたんだよね 仕事で保守系の対応が増えて、案件制作周りの対応が後手になっているから、その辺辞めた 結構、精神的に苦しんだんだけど、今日の僕の体調を見るに、苦しんだはずなのに元気だもんなぁ 精神的な疲れがそれで軽減されたって考えると腑に落ちる あとは、漫画周りの作業を定期的にできるようになった それによる漫画を描かないとって精神的な疲労が無くなっている面はありそう ちょっと、色々と条件が重なりすぎてて、どれが原因かわかんねぇ 来週の金曜、もしくは明日の体調とかと比べてみるかなぁ

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。

CAPTCHA