勉強

英語日記メモ【855】

終始愛想笑いで乗り切り、ディナーの時間になるまで寝落ちしてしまったけどチョコチップケーキを配った甲斐あってかステイメイトたちが起こしに来てくれて助かった

I got over with fake smile, then I went back my room and I falled asleep, but staymates called over me at dinner time, I thought the reason was I gave the chocolate cakes.
I was thanksful for that action.
作り笑いで済まして部屋に戻って寝ていたら、夕食時にステイメイトが呼びに来て、チョコレートケーキをあげたのが原因だと思った。
その行動に感謝しました。

乗り越える

ride overかと思ったけど、get overだったわ

get over a difficulty 「困難を乗り越える」
口語ではget over が良く使われます。overcomeは打ち勝つ、克服するという意味です。

愛想笑い

fake smile

10分くらい
今日は休みだから休んでいたんだよね
いつも通りダラダラして、買い物に行ったりしてた
で、夕飯食って、風呂入ったら少し作業をしようと思ったんだけどさ
眠くなって寝落ちてたわ
凄い不思議だったんだよね
いつもより早く風呂入ったって理由もあるんだとは思うんだけどさ
寝落ちることって普段無いから凄い違和感を感じた
で、なんで寝落ちたかを考えるとさ
たぶん、作業をしようと思ったからなんだと思う
というのも、やりたくないから脳がシャットダウンをしたんじゃないかって考えている
過去にも放送大学の授業を家で受けている時も気づいたら寝ていることがあってさ
たぶん、頭を使って何かをしようとするとダメなんだろうね
だから、深夜に作業をしている
時間も時間だから、この後少し考えごとをしたら寝るかなぁ

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。