勉強

英語日記メモ【887】

帰りにロンドラの前の屋台でホットドック買った2.5CAD

Before I go home, I bought a hotdog at food stall in front of London Drugs, it was 2.5 CAD.
帰る前にロンドンドラッグ前の屋台でホットドッグを買いました、2.5カナダドルでした。

屋台

food stallで表現できるみたい
stallには「止まる、停止」って意味があるみたい

暇があったら図書館に行ってるんだけど心と体に余裕があったので今回は金曜日以降のホームステイ先への行き方を調べに電車に乗って出かけた

If I have nothing to do, I would be going to go the library.
But I have space in my heart and have energy left over, so I was trying to figure out how to go homestay on the internet where I scheduled to use from friday and I got on a train.
何もすることがなかったら、図書館に行くつもりです。
でも、心には余裕があり、エネルギーも余っていたので、金曜日から利用する予定のホームステイ先をネットで調べて電車に乗りました。

余裕がない

前に、調べてたわ

There’s no room in my heart right now.
I don’t have any space in my heart at the moment.

あ、時間の余裕だったわ

I’m bored and got nothing to do.
I have nothing to do, so I’m bored.

余裕がある

To have energy left over
To have spare energy
Not totally tired out

確認する

checkでいけたような気がしたけど、探し出すってニュアンスを入れたかった

We are trying to figure out where we are on this map.
figure out 「把握する、見つけ出す」

30分
今日は1時間多く寝た
そしたら、週末にしては元気になった
睡眠時間的には先週の金曜日と一緒なんだよね
なんで、元気なんだろうか?
1つは仕事が落ち着いてることが影響しているんだと思う
もう1つは、平均睡眠時間をベースに体力調整されているとかありそう
例えば、平均睡眠時間が6時間だとしたら6時間で100回復する
で、週末に1時間多く睡眠をすると120回復する
みたいなことがあるのかもしれない
そう考えると、週末や休日の起きる時間が1時間以上遅くなるのも多くの回復量が必要だからって説明がつく気がする
厳密には、週末に向かうにつれて回復量が100から90って感じで減っているんだと思うけどね
あと、疲労の蓄積とかもあるからなんとも言えないわ
とは言え、今日は目が乾燥しているけど、風邪の症状は無くなっている
単純に風邪が直ったって影響による体力回復臭いな
つか、これが本来の体調だとすると、昨日までくっそ体調悪かったんだなぁって感じる
まぁ、まだ完全に治ったって感じじゃないからどこかでかルル飲まんといかんかもですがな

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。