英語日記メモ【899】
カウンセリングが終わったあとは教えてもらったプーティーンのお店にはいかずに、トイレに行きたかったので図書館に向かった
最上階のトイレはいつも空いているので僕のお気に入りのトイレ
But I didn’t go the restaurant they taught me after consultation, because I want to need go restroom and I went to vancouver’s library.
Since the top floor is usually empty, so my favorite restroom.
でも、トイレに行きたくて相談して教えてもらったレストランには行かず、バンクーバーの図書館に行きました。
最上階はいつも空いているので、お気に入りのトイレです。
店
shopの定義について調べた
基本的に小売り周りについて説明をする言葉みたい
花屋 flower shop
ラーメン屋 ramen shop
牛丼屋 gyudon shop
お土産屋 gift shop
ってなると飲食店はrestaurant辺りが良さそう
レストラン: restaurant
居酒屋 Japanese style pub、Japanese style bar、izakaya
コンビニ: convenient store
100円ショップ: discount store, 100 yen store
スーパー: super market、grocery store
ライブハウス: live music club
美容室: hair salon
デパート: department store
トイレの個室
restroom stall
bathroom stall」
最上階
the top floor
the highest floor
空いている
空いているはemptyで表現できるみたいだわ
I don’t know if it’s because now is during GW, but the train was empty.
(=GWのせいか、朝の電車は空いていた)
This restaurant is empty.
The carriage is empty.