英語日記メモ【912】
でも、1階と2階が完全に分かれているお家だったんですよね
上に行くにしろ下に行くにしろパスワードが必要なのとホストファミリーは2階に住んでてほかのホームステイたちは1階にいるからセキュリティ的には問題ないみたい
それに監視カメラも結構な数あった
But, the house was completely separated between 1 floor and 2 floor.
If I was going to go up 2 floor or go down 1 floor, I would need to have a password, then the host family were living in 2 floor, persons who were staying 1 floor didn’t know the passsword to enter the 2 floor.
So it seemed it was no problem about safety.
Plus, there were a lot of security cameras.
しかし、家は1階と2階に完全に分かれていました。
2階に上がるか1階に降りる場合はパスワードが必要ですが、ホストファミリーは2階に住んでおり、1階に滞在している人は2階に入るパスワードを知りませんでした。 。
ということで、安全性に関しては問題ないようでした。
あと、防犯カメラもたくさんありました。
完全に分かれた2世帯住宅
multi-generational house
even completely self contained spaces.
辺りを使えば表現できそう
監視カメラ
security/surveillance cameras
まぁ僕はその2階なんすけどね…
By the way, I was staying 2 floor.
ちなみに私は2階に宿泊していました。
ちなみに
By the wayでいけるっぽい
話題を切り替えるってイメージだったけど、補足としても使えるっぽいね
By the way, the flight is planned as written below.
(ちなみにフライトは下記の便を予定しています。)