英語日記メモ【926】
ここで一番最初にトライアルを受けた学校にいた台湾人の仙人みたいなやつの言葉を思い出した
彼はカナダに親戚がいてそこにタダでホームステイさせてもらっているって言ってて運がいいやつだなーくらいにしかその時は思わなかったんだけどそりゃ親戚の一人二人はいるだろうねとメトロタウンに来て思わされた
I was remembered that words of a Taiwanese who was in a class of language school where I was taking free trial lesson.
He has relatives living in Canada and he lived in it for free, When I heard it, I thought he is lucky man at that time.
But, I saw a lot of chinese-like in the shopping mall, I thought it was nothing special to be at least one or two relative in Canada.
That made me think like that.
私が無料体験レッスンを受けていた語学学校のクラスにいた台湾人の言葉を思い出しました。
彼にはカナダに親戚が住んでいて、無償でカナダに住んでいたと聞いて、その時は彼は幸運な人だと思いました。
でも、ショッピングモールで中国人らしき人をたくさん見かけたので、カナダに親戚が一人か二人くらいいるのは特別なことではないと思いました。
そんなことを考えさせられました。
の言葉
your words – あなたの言葉
I want to hear it in your words.
あなたの言葉で聞いてみたいんです。
親戚
relatives
I have many relatives living near me.
(私の近くには沢山親戚が住んでいます)
一人二人くらい
It would’ve been nice if atleast one person thanked me…
普通
Just a normal thing
Nothing special