英語日記メモ【1053】
でも、英語に対する苦手意識は薄れたかな
調べ物をして英語サイトが出てきてもすぐにブラウザバックするようなことは無くなった
But, the feeling that I’m not good at English is starting to go away.
When I looked at on the internet, if I saw a website in English, I wouldn’t do returning to the previous page quickly.
でも、英語に対する苦手意識は薄れてきています。
インターネットで見ていて、英語のサイトを見たら、すぐに前のページに戻ることはしません。
苦手意識
have an aversion to
being not good at
be no good with
薄れる
The feeling is starting to go away.
There is no more spark.
すぐに
Immediately/Shortly/Quickly.
In a minute
ASAP (As soon as possible).
ブラウザバック
returning to the previous page (in an internet browser) (※「browser back」は和製英語)
そんなこんなで日本に帰ってきた
最終日の帰るまでの事を書こうと思ったんだけど、長くなるし絵も何枚も書かなくちゃならなくなってしんどいので箇条書きでまとめとく
I was going to write my diary that I graduated from the laungage school in a final day, but if I wrote down as my diary, it would become so long diary and I would write a lot of sentence. It is hard for me, so I summarize in bullet point below.
最終日に語学学校を卒業したことを日記に書こうと思っていたのですが、日記として書くと長文になってしまい、文章も多くなってしまいました。 わかりにくいので以下に箇条書きでまとめます。
箇条書きでまとめる
Summarize in bullet point format
まとめる事は「Summarize」すると言います。
例文:
– Please summarize what you learnt in class today
(本日のレッスンで学んだことをまとめてください)箇条書きは「Bullet point」と言います。
これは点点で要点を一行づつにまとめることです。
例文:
・Bullet points are easy to digest(箇条書きは消化しやすい)
・Bullet points are oversimplified(箇条書きは物事を単純化し過ぎる)