勉強

英語日記メモ【691】

怒られたわ…二色人です

I was scolded.
叱られました。

怒られる

scoldはすぐに思いついたんだけど、もう一つが思いつかなかった

親や先生が怒るときはscold
上司が怒るときはreprimand

僕は現在、web制作会社でコーダーをしているんだけどカナダにワーホリで行くからコーダーって需要ありますって知人(面識はない)に聞いてみたんだけど「需要ない」って言われちゃった

I work as a web programer at web design company, but I’m going to go Canada with working holiday, so I ask someone about “is there demand for Front End Engineer in Canada?”
That answer is “There isn’t demand it”.
Web制作会社でWebプログラマーをしているのですが、ワーキングホリデーでカナダに行くので「カナダでフロントエンドエンジニアの需要はありますか?」と聞いてみました。
その答えは「需要がない」です。

知り合い

Acquaintance っていうみたいだけど、日本人の言う「知り合い」はfriendみたいだわ

需要がある

There is demand for

でいけるっぽい

There is demand for…..bikes in Japan
There is demand for…..cultural learning in Japanese companies

30分くらい
喉の風邪は治ったけど、鼻の風邪が治らんわ
キツインゴー
んで、風邪気味なのもあって集中力が削がれるね
だけど、肉体的にはそこまで影響がない
あるとすれば、キーボードを打ち間違えるくらいかな?
集中していないからか、打ち間違えが多いい
え?病気なんかなぁ?
でも、気を付ければ打ち間違え減るから、風邪のせいなんだろうね
喉が治れば後は、鼻だけなんで、完治も近いかな

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。