勉強

英語日記メモ【712】

無事到着し、ワーホリの説明受けたけど2時間で終わりその後の質問タイムでめちゃくちゃ質問していたら途中から周りの視線が冷たくなった
予定していた時間過ぎてたらしい…

I had arrived my destination safety and I received explanations of working holiday for two hours.
After that, I asked many questions, then I felt other participant was getting cold looks around me.
I realized it was running over the scheduled time.
目的地に無事到着し、2時間のワーキングホリデーの説明を受けました。
その後、いろいろと質問をしていると、他の参加者の視線が冷たくなったように感じました。
予定時間をオーバーしていることに気づきました。

無事到着

I have arrived in Japan safely

説明を受ける

Did you get any explanation?
Did you receive any explanation?
Have you received any explanation?

視線が冷たくなるのを感じる

She got cold looks from the people around her.
get … looks で「…な視線を浴びる」という意味です。

… の部分を入れ替えることで応用がききます!

たとえばよく使うのは get funny looks で「変な目で見られる」といういみになります。

例)I got funny looks when I was wearing a coat on a hot day.(暑い日にコートを着てたら変な目で見られた。)

予定の時間を過ぎる

Run over by 2 minutes
Run over time by 2 minutes

go over the shceduled timeとかでもいける

30分
昨日スノボに行ったんだけど、めっちゃ花粉症発症した
途中まではそんなでもなかったんだけど、頂上に行ったらマジでやばかったわ
たぶん、花粉が巻き上げられて頂上付近に固まってたんだろうね
鼻水が止まらなくてマジでしんどかったわ
でも、だいぶ滑れるようになった
流石に10回以上行ってたら滑れるようなるね
スピードが出ると流石にきついけど…
で、ある程度、滑れるようになった午前中にふと気づいたんだけど、スノボってマジで何が楽しいんだろう
ある程度滑れるからもういいかなって感じになっちゃってさ
上から下に滑り降りるって行為を何度もすることの何が楽しいのかが不思議なんだよね
僕からするとライン作業で、来たものを左から右に流す単調な作業に見えるんだわ
でも、ライン作業も楽しもうと思えば楽しめるし、色々と技を試したり研究したりが楽しいって言ってたから理解はできるんだわ
何かが引っかかってんだよなぁー
どこかでか言語したい

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。