勉強

英語日記メモ【879】

ホームステイ先では色々な国のステイメイトに包囲されているような状況だから本当につらかったけど日本人いると落ち着くわー日本語では会話してないけど落ちつく

I was surrounded various countries staymates at my homestay, it was really hard for me.
But, there is a japanese in the classroom was relief for me even if I don’t talk in Japanese.
ホームステイでは色々な国のステイメイトに囲まれて本当に大変でした。
でも、教室には日本人がいて、日本語で話せなくても安心しました。

囲まれる

「surround」には動詞で「囲む、取り囲む、包囲する」

感じたこととしては、授業のノリがThe学生って感じの印象受けたかな
学生が多いいわけだししょうがないと思う
本気で勉強したい人は上のクラスじゃないと納得できる環境じゃないかも
まぁどこの学校にも言えることなのかもしれないけど

As I was impressed from the lesson, classmate was acting with a high school student type of attitude.
I think it couldn’t be helped, because there were a lot of real students.
If you wanted to learn English seriously, you wouldn’t need to choice upper class.
But, I thought it could be applied to all all language school.
レッスンでも印象的だったのですが、クラスメイトが高校生らしい態度で行動していました。
本物の生徒が多かったので仕方がなかったと思います。
本格的に英語を学びたいのであれば、上位クラスを選ぶ必要はありません。
しかし、これはどの語学学校にも当てはまると思いました。

としては

As I said, You can do it.(私が言ったように、あなたならできます!)
As a housewife, it’s better if you know how to clean.
(主婦としては、掃除ができる方が良い)。
1.The good thing about it is 〜 but the bad thing is〜
それについての良い点は〜ですが、悪い点は〜です。

asでいけるんじゃないか?って調べているが
いけそう

He is great as a project leader.
As a project leader, he is great.
(彼はプロジェクトリーダーとして素晴らしい)
as a matter of fact(真実として)

学生のノリ

Someone is acting with a university student type of attitude.

仕方がない

You had no choice
It cannot be helped.

本気で

I’m serious.
I’m not kidding.
I mean it.

上のクラス

I heard (that) she moved up a level.
She moved up to the next level

move upでいけるみたいだけど、動詞なんだよね
upper classでいけるかなぁって思ったんだけど、「(社会の中の)上流階級」的な意味になってしまうわ

Can I move up to the upper class?
Can I transfer to a higher level?

でも、upper classとかhighter levelでいけるわ
一応、比較級なので、比較元がclassってわかるし学校で使う分には誤解されないのかな?

全てに言える

sayじゃないよなぁーって思って調べた
apply

Applies to all people.
The most important thing is to have a strong will to stick to one thing.
It can be applied to anything. play icon

1時間
今日は睡眠がそこそこしっかり取れたのと、そこそこ集中して作業できた
けど、ちょこちょこ脱線はあったけど、大きく脱線しなった
I didn't go off the track extremely.
で、今日は起きるのはしんどかったけど、集中力は結構ある感じで良い感じだわ
ただ、異様に疲れている感覚があるんだよね
これがわからない…
マジでなんなんだろう?
仕事も今は落ちついているわけで、特に問題は無い気がするんだよね
昨日とか首周りに違和感があったように、風邪が治ってないだけなのかなぁ?
そう考えると腑に落ちるのだが、むしろ、なんで治らないんだろうか?
エアコン消したほうがいいのかもなぁ
実際、エアコンが直接当たって朝喉がカラカラになってたりするし
ちょっと試すか

Leave a Comment

入力エリアすべてが必須項目です。メールアドレスが公開されることはありません。

内容をご確認の上、送信してください。