Hello, this is Twotone, bringing you some despair.
Bonjour, ici Twotone, qui vous apporte un peu de désespoir.
Hallo, hier ist Twotone, der Ihnen etwas Verzweiflung bringt.
「あ”ーーーーーーーっ!!絵がか”け”な”----------い!!!!」
“Ahhhhhhhh!! I can’t drawwwwwwwwwwwwwwwww!!”
Ahhhhhhhh !! Je ne sais pas dessiner du tout !!!
Ahhhhhhhh!! Ich kann überhaupt nicht zeichnen!!!
I’m so envious of people who are good at drawing!
Je suis tellement jaloux/jalouse des personnes douées pour le dessin !
Ich beneide Menschen, die gut zeichnen können, so sehr!
まとも(?)に漫画を作ってみたのだが、1話目は下書き1ヶ月ペン入れに3ヶ月近く使ってあのクオリティ…
I’ve tried to create a proper(?) manga, but the first chapter took me a month for the rough sketches and nearly three months for inking…and the quality turned out like that.
J’ai essayé de créer un manga digne de ce nom, mais le premier chapitre m’a pris un mois pour les esquisses grossières et près de trois mois pour l’encrage… et la qualité s’est avérée comme ça.
Ich habe versucht, ein richtiges Manga zu erstellen, aber das erste Kapitel hat mich einen Monat für die groben Skizzen und fast drei Monate fürs Tuschen gekostet… und die Qualität ist dann so geworden.
2話目(まだ半分しか作ってない)は下書きなしのスピード重視で半月…
For the second chapter (which is only halfway done), I focused on speed and skipped rough sketches, completing it in half a month…
Pour le deuxième chapitre (qui n’est qu’à moitié terminé), je me suis concentré sur la rapidité et j’ai sauté les croquis préliminaires, le terminant en deux semaines…
Für das zweite Kapitel (das erst halb fertig ist) habe ich mich auf Schnelligkeit konzentriert und die groben Skizzen übersprungen, sodass ich es in zwei Wochen fertiggestellt habe…
4ヶ月と0.5ヶ月でクオリティ大して変わらないとかただただ絶望なのだが
When I realize that the quality is barely different between spending four months versus 0.5 months, I’m just utterly devastated.
Quand je me rends compte que la qualité est à peine différente entre passer quatre mois et 0,5 mois, je suis tout simplement bouleversé.
Wenn ich merke, dass die Qualität kaum unterschiedlich ist, ob ich vier Monate oder 0,5 Monate investiere, bin ich einfach zutiefst erschüttert.
Maybe because this is a heartfelt cry, the words are just flowing out of me.
Peut-être parce que c’est un cri du cœur, les mots coulent de moi sans effort.
Vielleicht, weil es ein Herzensschrei ist, fließen die Worte einfach aus mir heraus.
But I believe that if I keep creating, I’ll get better, so I’ll keep at it.
Mais je crois que si je continue à créer, je m’améliorerai, donc je vais persévérer.
Aber ich glaube, dass ich besser werde, wenn ich weiter erschaffe, also mache ich weiter.
今やっている作品は当分更新続けるので生暖かい目で見守っていただけると幸いです。
The project I’m working on now will continue to be updated for the time being, so I’d be happy if you could keep an eye on it with warm, indulgent support.
Le projet sur lequel je travaille actuellement continuera d’être mis à jour pour le moment, alors je serais ravi si vous pouviez le suivre avec un soutien chaleureux et indulgent.
Das Projekt, an dem ich derzeit arbeite, wird vorerst weiter aktualisiert, daher würde es mich freuen, wenn Sie es mit warmherziger und nachsichtiger Unterstützung im Blick behalten könnten.